Acts 18 : 9

Acts 18:9

Compared across 40 translations

English
One night the Lord said to Paul in a vision, “Do not be afraid anymore, but go on speaking and do not be silent;
Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace:
And the Lord said to Paul in the night by a vision, “Do not be afraid any longer, but go on speaking and do not be silent;
Una noche se le apareció el Señor a Pablo en una visión, y le dijo: —No tengas miedo de hablar: no calles,
One night the Lord spoke to Paul in a vision. “Don’t be afraid,” he said. “Keep on speaking. Don’t be silent.
One night the Lord spoke to Paul in a vision: “Do not be afraid; keep on speaking, do not be silent.
One night the Lord spoke to Paul in a vision: ‘Do not be afraid; keep on speaking, do not be silent.
One night the Lord spoke to Paul in a vision and told him, “Don’t be afraid! Speak out! Don’t be silent!
ak
Ɔkaa eyi nyinaa sɛnea ɛbɛyɛ a nsɛm a waka se, “Agya, wɔn a wode wɔn maa me no mu baako koraa nyerae” no, bɛba mu.
Arabic
وَذَاتَ لَيْلَةٍ رَأَى بُولُسُ الرَّبَّ فِي رُؤْيَا يَقُولُ لَهُ: «لا تَخَفْ، بَلْ تَكَلَّمْ وَلا تَسْكُتْ،
Cebuano
Usa ka gabii niana, ang Ginoo nagpakita kang Pablo pinaagi sa panan-awon, ug miingon, “Ayawg kahadlok. Padayon sa imong pagwali ug ayaw paghunong,
Czech
Jedné noci měl Pavel vidění a dostal od Pána Ježíše pokyn: „Neboj se a nedej se umlčet.
German
Eines Nachts sprach der Herr in einer Vision zu Paulus: »Hab keine Angst! Predige weiter und schweige nicht!
Spanish
Una noche el Señor le dijo a Pablo en una visión: «No tengas miedo; sigue hablando y no te calles,
Una noche el Señor le dijo a Pablo en una visión: «No tengas miedo; sigue hablando y no te calles,
French
Une nuit, le Seigneur lui-même parla à Paul dans une vision : N’aie pas peur, lui dit-il, parle et ne te tais pas,
Hebrew
לילה אחד דיבר האדון ישוע אל פולוס בחזיון ואמר: "אל תפחד! המשך לבשר ואל תחדל,
Hiligaynon
Isa ka gab-i, nagpakita ang Ginoo kay Pablo paagi sa palanan-awon kag nagsiling, “Indi ka magkahadlok. Magpadayon ka sa pagwali kag indi ka mag-untat,
Croatian
Jedne noći Gospodin progovori Pavlu i viđenju: 'Ne boj se! Govori i ne daj se ušutkati!
Italian
Una notte, il Signore parlò in sogno a Paolo: «Non aver paura!» gli disse, «Parla, non tacere!
Japanese
ある夜、主は幻の中で、パウロに言われました。「恐れるな。語り続けなさい。やめてはいけない。
Korean
주님께서 어느 날 밤 환상 중에 바울에게 이렇게 말씀하셨다. “너는 두려워하지 말고 계속 말하라. 침묵을 지키지 말아라.
nb
En natt viste Herren Jesus seg for Paulus i et syn og sa: ”Vær ikke redd! Fortsett bare med å fortelle om meg. La dem ikke skremme deg til taushet.
nl
Op een nacht zei de Here in een visioen tegen Paulus: ‘Wees niet bang! Spreek vrijuit. Laat u niet het zwijgen opleggen,
Polish
W nocy Paweł miał widzenie, w którym Pan powiedział:—Nie obawiaj się! Nadal przemawiaj i nie poddawaj się!
Portuguese
Certa noite o Senhor falou a Paulo em visão: “Não tenha medo, continue falando e não fique calado,
Certa noite, o Senhor falou a Paulo numa visão: “Nada receies! Fala! Não desistas!
qu
Shuj tutami Apunchij Jesusca, Pabloman muscuipi shina ricurishpa, cashna nirca:«Ama manchashpa huillacuilla, amataj upallaichu.
Romanian
Noaptea, Domnul i-a vorbit lui Pavel într-o viziune: „Nu te teme, ci vorbeşte şi nu tăcea,
Russian
Однажды ночью Повелитель сказал Паулу в видении:– Не бойся! Продолжай говорить и не умолкай.
Однажды ночью Повелитель сказал Паулу в видении:– Не бойся! Продолжай говорить и не умолкай.
Однажды ночью Повелитель сказал Павлусу в видении:– Не бойся! Продолжай говорить и не умолкай.
Однажды ночью Господь сказал Павлу в видении:– Не бойся! Продолжай говорить и не умолкай.
Slovak
Jednej noci sa mu ukázal vo videní Pán a povedal mu: Neboj sa! Len smelo hovor a nemlč!
Swedish
En natt talade Herren till Paulus i en syn: ”Var inte rädd! Fortsätt att tala! Låt dig inte tystas,
Swahili
Usiku mmoja Bwana akazungumza na Paulo katika ndoto akamwambia, “Usiogope, endelea kuhubiri wala usi kate tamaa.
Thai
คืนหนึ่งองค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับเปาโลในนิมิตว่า “อย่ากลัวเลย จงประกาศต่อไป อย่าเงียบเลย
zh-Hans
一天晚上,主在异象中对保罗说:“不要怕,只管继续传讲,不要停!
夜 间 , 主 在 异 象 中 对 保 罗 说 : 不 要 怕 , 只 管 讲 , 不 要 闭 口 ,
zh-Hant
一天晚上,主在異象中對保羅說:「不要怕,只管繼續傳講,不要停!