Acts 18 : 4

Acts 18:4

Compared across 41 translations

English
And he reasoned and debated in the synagogue every Sabbath, trying to persuade Jews and Greeks;
And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks.
And he was reasoning in the synagogue every Sabbath and trying to persuade Jews and Greeks.
Pero todos los sábados iba Pablo a la sinagoga, y discutía con judíos y griegos tratando de convencerlos.
Every Sabbath day he went to the synagogue. He was trying to get both Jews and Greeks to believe in the Lord.
Every Sabbath he reasoned in the synagogue, trying to persuade Jews and Greeks.
Every Sabbath he reasoned in the synagogue, trying to persuade Jews and Greeks.
Each Sabbath found Paul at the synagogue, trying to convince the Jews and Greeks alike.
ak
Yesu a na onim nea ɛbɛba ne so nyinaa no kohyiaa wɔn bisaa wɔn se. “Hena na mohwehwɛ no?”
Arabic
وَكَانَ فِي كُلِّ سَبْتٍ يُنَاقِشُ الْحَاضِرِينَ فِي الْمَجْمَعِ لإِقْنَاعِ الْيَهُودِ وَالْيُونَانِيِّينَ.
Cebuano
Matag Adlaw nga Igpapahulay atua si Pablo sa simbahan sa mga Judio nga nakiglantugi sa mga Judio ug sa mga Griego kay gusto niya nga motuo sila kang Cristo.
Czech
a o sobotách v synagoze rozmlouval s židy i pohany.
Danish
Hver sabbat var Paulus i synagogen, hvor han debatterede med og søgte at overbevise både jøder og grækere.
German
Paulus lehrte an jedem Sabbat in der Synagoge, und was er sagte, überzeugte Juden wie Griechen.
Spanish
Todos los sábados discutía en la sinagoga, tratando de persuadir a judíos y a griegos.
Todos los sábados discutía en la sinagoga, tratando de persuadir a judíos y a griegos.
French
Chaque sabbat, Paul prenait la parole dans la synagogue et cherchait à convaincre les Juifs et les Grecs.
Hebrew
כל שבת ביקר פולוס בבית-הכנסת וניסה לשכנע בדבריו גם את היהודים וגם את היוונים.
Hiligaynon
Kada Adlaw nga Inugpahuway didto si Pablo sa simbahan sang mga Judio nga nagapakigdiskusyon sa mga Judio kag sa mga Griego, kay gusto niya nga magtuo sila kay Cristo.
Croatian
Svake je subote u sinagogi raspravljao uvjeravajući židove i Grke.
Italian
Ogni sabato, Paolo parlava nella sinagoga e convinceva sia i Greci che i Giudei.
Japanese
パウロは安息日ごとに会堂に出かけ、ユダヤ人だけでなく、外国人をも説得しようと努めました。
Korean
바울은 안식일마다 회당에서 토론하며 유대인들과 그리스 사람들을 설득시키려고 하였다.
nb
Hver uke på hviledagen[b] gikk Paulus til synagogen[c] og forsøkte å overbevise både jøder og dem som ikke var jøder.
nl
Elke sabbat was hij in de synagoge te vinden, waar hij met Joden en gelovige Grieken discussieerde en probeerde hen te overtuigen.
Polish
Każdy szabat spędzał w synagodze, gdzie nauczał i przekonywał zarówno Żydów, jak i Greków.
Portuguese
Todos os sábados ele debatia na sinagoga, e convencia judeus e gregos.
Todos os sábados Paulo ia para a sinagoga, tentando convencer tanto judeus como gregos.
qu
Pabloca, tucui sabadocunami tandanacuna huasiman rishpa, judiocunapish, griegocunapish crichun, paicunahuan rimanacushpa, alli yachachij carca.
Romanian
În fiecare Sabat, Pavel purta discuţii în sinagogă şi-i convingea atât pe iudei, cât şi pe greci.
Russian
Каждую субботу он рассуждал в молитвенном доме с иудеями и греками, пытаясь их убедить.
Каждую субботу он рассуждал в молитвенном доме с иудеями и греками, пытаясь их убедить.
Каждую субботу он рассуждал в молитвенном доме с иудеями и греками, пытаясь их убедить.
Каждую субботу он рассуждал в синагоге с иудеями и греками, пытаясь их убедить.
Slovak
Každú sobotu vyučoval v synagóge a usiloval sa získať Židov aj Grékov.
Swedish
Varje sabbat talade Paulus i synagogan och försökte övertyga både judar och greker.
Swahili
Kila siku ya sabato Paulo alikwenda katika sinagogi akajaribu kuwavuta Wayahudi na Wagiriki waamini.
Thai
ทุกวันสะบาโต เปาโลยกเหตุผลมาอภิปรายในธรรมศาลาเพื่อชักชวนทั้งชาวยิวและชาวกรีก
zh-Hans
保罗每个安息日都到会堂与犹太人和希腊人辩论,劝导他们信主。
每 逢 安 息 日 , 保 罗 在 会 堂 里 辩 论 , 劝 化 犹 太 人 和 希 利 尼 人 。
zh-Hant
保羅每個安息日都到會堂與猶太人和希臘人辯論,勸導他們信主。