Acts 14:8
Compared across 40 translations
English
Now at Lystra a man sat who was unable to use his feet, for he was crippled from birth and had never walked.
And there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, being a cripple from his mother's womb, who never had walked:
At Lystra a man was sitting who had no strength in his feet, lame from his mother’s womb, who had never walked.
En Listra había un hombre tullido de nacimiento. Estaba forzado a permanecer sentado, porque tenía imposibilitados ambos pies y nunca había podido andar.
In Lystra there sat a man who couldn’t walk. He hadn’t been able to use his feet since the day he was born.
In Lystra there sat a man who was lame. He had been that way from birth and had never walked.
In Lystra there sat a man who was lame. He had been that way from birth and had never walked.
While they were at Lystra, Paul and Barnabas came upon a man with crippled feet. He had been that way from birth, so he had never walked. He was sitting
ak
Filipo bisaa no se, “Awurade, kyerɛ yɛn Agya no, efisɛ, nea yɛrehwehwɛ ara ne no.”
Arabic
وَكَانَ يُقِيمُ فِي مَدِينَةِ لِسْتَرَةَ كَسِيحٌ مُقْعَدٌ مُنْذُ وِلادَتِهِ لَمْ يَمْشِ قَطُّ.
Cebuano
Sa Listra may usa ka tawong bakol sukad pa sa iyang pagkabata.
Czech
V Lystře žil muž s ochrnutýma nohama. Měl vrozenou vadu, takže nikdy v životě nechodil.
German
In Lystra lebte ein Mann, dessen Füße von Geburt an gelähmt und kraftlos waren. Noch nie hatte er einen Schritt gehen können.
Spanish
En Listra vivía un hombre lisiado de nacimiento, que no podía mover las piernas y nunca había caminado. Estaba sentado,
En Listra vivía un hombre lisiado de nacimiento, que no podía mover las piernas y nunca había caminado. Estaba sentado,
French
A Lystres se trouvait un homme paralysé des pieds : infirme de naissance, il n’avait jamais pu marcher.
Hebrew
בלוסטרה הם ראו אדם שלא התהלך מעולם; רגליו היו משותקות מלידה.
Hiligaynon
Sa Lystra may isa ka tawo nga lupog halin pa sang iya pagkatawo.
Croatian
U Listri Pavao i Barnaba naiđu na čovjeka hroma od rođenja. Nikada nije hodao.
Italian
Mentre si trovarono a Listra, si imbatterono in un uomo paralizzato alle gambe dalla nascita, che stava sempre seduto e non aveva mai camminato in vita sua.
Japanese
ルステラにいた時のことです。一人の足の不自由な人に出会いました。生まれてこのかた、一歩も歩いたことがない人でした。
Korean
루스드라에는 태어날 때부터 앉은뱅이여서 전혀 걷지 못하는 사람이 있었다.
nb
Mens Paulus og Barnabas var i Lystra, møtte de en mann som hadde vært handikappet fra fødselen av, og som aldri hadde kunne gå.
nl
In Lystra zat een man op straat die zijn voeten niet kon gebruiken. Hij was al sinds zijn geboorte verlamd en had nooit kunnen lopen.
Polish
W Listrze mieszkał pewien człowiek, który od urodzenia miał sparaliżowane nogi i nie mógł chodzić.
Portuguese
Em Listra havia um homem paralítico dos pés, aleijado desde o nascimento, que vivia ali sentado e nunca tinha andado.
Em Listra encontraram um homem que era aleijado dos pés de nascença, nunca tendo andado na sua vida.
qu
Listrapica, huacharimantapacha mana purij shuj runami tiyacurca. Shuj cutillapish manataj purishcachu carca.
Romanian
În Listra stătea un om neputincios, care nu umblase niciodată, fiind schilod încă din pântecele mamei lui.
Russian
В Листре жил человек, не владевший ногами; он был хромым от рождения и никогда не ходил.
В Листре жил человек, не владевший ногами; он был хромым от рождения и никогда не ходил.
В Листре жил человек, не владевший ногами; он был хромым от рождения и никогда не ходил.
В Листре жил человек, не владевший ногами; он был хромым от рождения и никогда не ходил.
Slovak
V Lystre žil istý človek, ktorý mal ochrnuté nohy. Bol chromý od narodenia a nikdy nechodil.
Swedish
I Lystra fanns en man som hade varit handikappad sedan födseln och aldrig kunnat gå.
Swahili
Katika mji wa Listra, alikuwepo kiwete amekaa, ambaye ali kuwa amelemaa miguu yote miwili tangu alipozaliwa, na hakuwahi kutembea kamwe.
Thai
ที่เมืองลิสตรามีชายขาพิการคนหนึ่งนั่งอยู่ เขาเป็นง่อยมาตั้งแต่เกิด ไม่เคยเดินเลย
zh-Hans
路司得城里坐着一个天生双脚无力、不能走路的瘸子。
路 司 得 城 里 坐 着 一 个 两 脚 无 力 的 人 , 生 来 是 瘸 腿 的 , 从 来 没 有 走 过 。
zh-Hant
路司得城裡坐著一個天生雙腳無力、不能走路的瘸子。