2 Timothy 2:17

Compared across 39 translations

English
and their teaching will spread like gangrene. So it is with Hymenaeus and Philetus,
And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymenaeus and Philetus;
and their [f]talk will spread like [g]gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,
y que a veces da pie a palabras que por largo tiempo carcomen como la gangrena. Este es el caso de Himeneo y Fileto,
Their teaching will spread like a deadly sickness. Hymenaeus and Philetus are two of those teachers.
Their teaching will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,
Their teaching will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,
This kind of talk spreads like cancer,[a] as in the case of Hymenaeus and Philetus.
Arabic
وَكَلامُهُمْ يَنْهَشُ كَالآكِلَةِ، وَمِنْهُمْ هِيمِنَايُوسُ وَفِيلِيتُوسُ،
Cebuano
Kana nga mga pagtulon-an sama sa sakit nga kanser nga molamay ug modaot sa tibuok nga lawas. Kauban sa mga tawo nga nagatudlo niana mao si Himeneo ug si Filetus.
Czech
Jejich bludy působí zhoubně jako rakovina. Patří k nim i Hymenaios a Filétos,
Danish
Den slags er som kræft, der æder om sig. Hymenæus og Filetus er eksempler på folk,
German
Wie ein todbringendes Krebsgeschwür breitet sich ihre falsche Lehre aus. Zu ihnen gehören auch Hymenäus und Philetus.
Spanish
y sus enseñanzas se extienden como gangrena. Entre ellos están Himeneo y Fileto,
y sus enseñanzas se extienden como gangrena. Entre ellos están Himeneo y Fileto,
French
La parole de ces gens est comme une gangrène qui finit par dévorer tout le corps. C’est le cas d’Hyménée[d] et de Philète.
Hebrew
ויכוחים מטופשים אלה מתפשטים כמו ריקבון ומכאיבים לאנשים שמעורבים בהם. הומניוס ופיליטוס מעוררים ויכוחים כאלה.
Hiligaynon
Ang ila mga pagpanudlo pareho sang balatian nga kanser nga nagalapta kag nagaguba sang bug-os nga lawas. Kaupod sang mga tawo nga nagatudlo sina amo si Hymeneus kag si Filetus.
Croatian
Takve se riječi šire poput gnjileži. Takvi su Himenej i Filet.
Italian
Fra questi ci sono Imenèo e Filèto.
Korean
그들의 말은 암처럼 퍼져나갈 것입니다. 후메내오와 빌레도가 바로 그런 사람들입니다.
nb
Læren vil spre seg som kreft i kroppen. To av disse typene som sprer falsk lære, er Hymeneus og Filetus.
nl
Hun woorden zullen voortwoekeren als een kwaadaardig gezwel. Hymeneüs en Filetus zijn zulke mensen.
Polish
Takie bezwartościowe dyskusje przypominają zaraźliwą chorobę. Ulegli jej już Hymenajos i Filetos,
Portuguese
O ensino deles alastra-se como câncer[a]; entre eles estão Himeneu e Fileto.
Os pensamentos dessa gente são como gangrena que, à medida que se alastra, vai destruindo. É o caso de Himeneu e de Fileto,
qu
Chaita yachachijcunaca, ismuchij ungüi shinami huashan huashan miraringa. Himeneohuan, Filetohuanca ñami chaicunapurapi.
Romanian
iar cuvântul lor se va împrăştia precum cangrena. Dintre aceştia sunt şi Imeneu, şi Filet,
Russian
Учение таких людей будет распространяться, как гангрена. Среди них уже оказались Гименей и Филит.
Учение таких людей будет распространяться, как гангрена. Среди них уже оказались Гименей и Филит.
Учение таких людей будет распространяться, как гангрена. Среди них уже оказались Гименей и Филит.
Учение таких людей будет распространяться как гангрена. Среди них уже оказались Гименей и Филит.
Slovak
Ich bludy pôsobia zhubne ako rakovina.
Swedish
och deras budskap ska sprida sig som cancer. Bland dessa är Hymenaios och Filetos.
Swahili
Mafundisho yao yataendelea kuenea kama donda ndugu. Kati yao wamo Himenayo na Fileto
Thai
คำสอนของพวกเขาแพร่ลามเหมือนเนื้อร้าย ฮิเมเนอัสกับฟีเลทัสก็อยู่ในพวกนี้
zh-Hans
他们讲的话像毒疮,只会越烂越大,许米乃和腓理徒就是例子。
他 们 的 话 如 同 毒 疮 , 越 烂 越 大 ; 其 中 有 许 米 乃 和 腓 理 徒 ,
zh-Hant
他們講的話像毒瘡,只會越爛越大,許米乃和腓理徒就是例子。