2 Corinthians 12:16

Compared across 39 translations

English
But be that as it may, I did not burden you [with my support]. But [some say that] I was sly and took you by trickery.
But be it so, I did not burden you: nevertheless, being crafty, I caught you with guile.
But be that as it may, I did not burden you myself; nevertheless, crafty fellow that I am, I took you in by deceit.
Sé que algunos dicen: “Sí, es cierto que sus visitas nunca nos han costado nada; pero Pablo es tan astuto que de alguna manera nos ha hecho caer en una trampa”.
In any case, I haven’t caused you any expense. But I’m so tricky! I have caught you by tricking you! Or so you think!
Be that as it may, I have not been a burden to you. Yet, crafty fellow that I am, I caught you by trickery!
Be that as it may, I have not been a burden to you. Yet, crafty fellow that I am, I caught you by trickery!
Some of you admit I was not a burden to you. But others still think I was sneaky and took advantage of you by trickery.
ak
Na sɛ aso ka se, “Esiane sɛ menyɛ aniwa nti, menka nipadua no ho” a, ɛnkyerɛ sɛ ɔnyɛ nipadua no fa bi.
Arabic
وَلَكِنْ، لِيَكُنْ كَذَلِكَ. (تَقُولُونَ) إِنِّي لَمْ أُثَقِّلْ عَلَيْكُمْ بِنَفْسِي، وَلَكِنِّي كُنْتُ مُحْتَالاً فَسَلَبْتُكُمْ بِمَكْرٍ.
Cebuano
Kamo mismo makapamatuod nga wala ako magpabuhi kaninyo. Apan basin kon may mag-ingon kaninyo nga limbongan ako ug gitunto ko kamo.
Danish
Vil I ikke indrømme, at jeg aldrig har ligget jer til byrde? Men nu siger man alligevel, at jeg var snu nok til at føre jer bag lyset og udnytte jer.
German
Nun gut, ich habe von euch kein Geld genommen. Aber vielleicht denkt ihr sogar, ich sei ganz besonders listig gewesen und hätte euch auf hinterhältige Weise ausgenutzt.
Spanish
En todo caso, no os he sido una carga. ¿Es que, como soy tan astuto, os tendí una trampa para estafaros?
En todo caso, no les he sido una carga. ¿Es que, como soy tan astuto, les tendí una trampa para estafarlos?
French
Soit, diront certains, je ne vous ai pas été à charge, mais en malin que je suis, je vous ai pris par ruse.
Hebrew
אחדים מכם אומרים: "אמנם נראה שביקוריו לא עלו לנו דבר, אך הפולוס הזה איש ערמומי ואין ספק ששיחק בנו. הוא ודאי הרוויח מאתנו כסף איכשהו!"
Hiligaynon
Kamo mismo makakomporme nga wala ako nagpasagod sa inyo. Pero basi kon may magsiling sa inyo nga dayaon ako kag natuntuhan ko kamo.
Croatian
Nisam vam bio na teret, ali sam vas, 'lukav' kakav već jesam, 'uhvatio na prijevaru'?
Italian
Però alcuni di voi potrebbero pensare: «È vero che la sua visita non ci costerà un soldo, ma quel Paolo è un gran furbo e cʼinganna. In qualche modo deve avere un tornaconto!»
Korean
어쨌든 내가 여러분에게 짐을 지운 일이 없어도 간교하게 속임수로 여러분을 착취했다고 말하는 사람이 있습니다.
nb
Dere vet selv at dere ikke trengte å forsørge meg da jeg var hos dere. Visse personer mener at jeg er så slu, at jeg kanskje har lurt dere på andre måter?
nl
Dat moet dan maar! Ik ben u nooit teveel geweest. Omdat ik met inzicht te werk ga, heb ik u ook met inzicht voor Christus gewonnen.
Polish
Być może sądzicie, że chociaż nie byłem dla was finansowym ciężarem, to i tak w jakiś sposób sprytnie was wykorzystałem.
Portuguese
Seja como for, não lhes tenho sido um peso. No entanto, como sou astuto, eu os prendi com astúcia.
Alguns pensam que em nada vos fui pesado, mas que, de alguma maneira, com astúcia, algum proveito material devo ter tirado disso.
qu
Cancunataca ima shinapish p'iñachishcami yuyachini. ¿Mana jahualla yachaj tucushca cashpachu, imata quichungapaj umarcani imatagari?
Romanian
Să presupunem că n-am pus greutăţi asupra voastră, dar, fiind un om viclean, v-am prins prin înşelare.
Russian
Как бы то ни было, я не был вам в тягость, но, может, вы скажете, что я своей хитростью всё равно вас в чём-то обманул?
Как бы то ни было, я не был вам в тягость, но, может, вы скажете, что я своей хитростью всё равно вас в чём-то обманул?
Как бы то ни было, я не был вам в тягость, но, может, вы скажете, что я своей хитростью всё равно вас в чём-то обманул?
Как бы то ни было, я не был вам в тягость, но, может, вы скажете, что я своей хитростью все равно вас в чем-то обманул?
Slovak
Aj to vraj u vás počuť, že som prešibaný a že som vás dobehol.
Swedish
Hur som helst, jag har inte varit någon börda för er. Men kanske är jag så slug att jag ändå har lurat er!
Swahili
Hata kama mnakubali kwamba sikuwa mzigo kwenu, wengine watasema nilikuwa mjanja nikawanasa kwa hila.
Thai
อย่างที่เป็นมาข้าพเจ้าไม่เคยเป็นภาระแก่พวกท่าน แต่คนเจ้าเล่ห์อย่างข้าพเจ้าใช้กลเม็ดดักจับท่าน!
zh-Hans
算了!我没有拖累过你们,但居然有人说我狡猾,用诡计骗你们。
罢 了 , 我 自 己 并 没 有 累 着 你 们 , 你 们 却 有 人 说 , 我 是 诡 诈 , 用 心 计 牢 笼 你 们 。
zh-Hant
算了!我沒有拖累過你們,但居然有人說我狡猾,用詭計騙你們。