2 Chronicles 36:2
Compared across 28 translations
English
Joahaz was twenty-three years old when he became king, and he reigned [only] three months in Jerusalem.
Jehoahaz was twenty and three years old when he began to reign, and he reigned three months in Jerusalem.
Joahaz was twenty-three years old when he became king, and he reigned three months in Jerusalem.
Jehoahaz was 23 years old when he became king. He ruled in Jerusalem for three months.
Jehoahaz[a] was twenty-three years old when he became king, and he reigned in Jerusalem three months.
Jehoahaz[a] was twenty-three years old when he became king, and he reigned in Jerusalem for three months.
Jehoahaz[a] was twenty-three years old when he became king, and he reigned in Jerusalem three months.
Arabic
وَكَانَ يَهُوأَحَازُ فِي الثَّالِثَةِ وَالْعِشْرِينَ مِنْ عُمْرِهِ حِينَ مَلَكَ، وَدَامَ حُكْمُهُ ثَلاثَةَ أَشْهُرٍ فِي أُورُشَلِيمَ.
Danish
Han var 23 år gammel, da han blev konge, og han regerede i Jerusalem i tre måneder.
German
Joahas wurde mit 23 Jahren König und regierte drei Monate in Jerusalem.
Spanish
Joacaz tenía veintitrés años cuando ascendió al trono, y reinó en Jerusalén tres meses.
Joacaz tenía veintitrés años cuando ascendió al trono, y reinó en Jerusalén tres meses.
French
Yoahaz avait vingt-trois ans à son avènement et il régna trois mois à Jérusalem[a],
Hiligaynon
Nagaedad si Jehoahaz sang 23 ka tuig sang nangin hari siya. Sa Jerusalem siya nag-estar, kag naghari siya sa sulod sang tatlo ka bulan.
Korean
그는 23세에 왕위에 올라 예루살렘에서 석 달을 통치하였다.
nl
Hij was drieëntwintig jaar toen hij aan het bewind kwam, maar hield het slechts drie maanden vol.
Portuguese
Jeoacaz tinha vinte e três anos de idade quando começou a reinar, e reinou três meses em Jerusalém.
Tinha 23 anos quando começou a reinar e reinou durante 3 meses em Jerusalém.
Romanian
Iehoahaz[a] era în vârstă de douăzeci şi trei de ani când a devenit rege şi a domnit la Ierusalim timp de trei luni.
Russian
Иоахазу было двадцать три года, когда он стал царём, и правил он в Иерусалиме три месяца.
Иоахазу было двадцать три года, когда он стал царём, и правил он в Иерусалиме три месяца.
Иоахазу было двадцать три года, когда он стал царём, и правил он в Иерусалиме три месяца.
Иоахазу36:2 Вариант имени Иегоахаз. было двадцать три года, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме три месяца.
Swedish
Joachas var tjugotre år när han blev kung, och han regerade tre månader i Jerusalem.
Thai
เมื่อเยโฮอาหาส[a]ขึ้นเป็นกษัตริย์ พระองค์ทรงมีพระชนมายุ 23 พรรษา และทรงครองราชย์อยู่ในกรุงเยรูซาเล็มสามเดือน
zh-Hant
約哈斯二十三歲登基,在耶路撒冷執政三個月。