2 Chronicles 25:22

Compared across 28 translations

English
And Judah was defeated by Israel, and they fled, every man to his tent.
And Judah was put to the worse before Israel, and they fled every man to his tent.
Judah was defeated [k]by Israel, and they fled each to his tent.
Israel drove Judah away. Every man ran home.
Judah was routed by Israel, and every man fled to his home.
Judah was routed by Israel, and every man fled to his home.
Judah was routed by the army of Israel, and its army scattered and fled for home.
Arabic
فَانْدَحَرَ يَهُوذَا أَمَامَ جَيْشِ إِسْرَائِيلَ وَهَرَبُوا إِلَى مَنَازِلِهِمْ.
Danish
Dér blev judæerne besejret, og soldaterne flygtede hver til sit.
German
Die Judäer wurden von den Israeliten besiegt und flohen nach Hause.
Spanish
Los israelitas batieron a los de Judá, y estos huyeron a sus hogares.
Los israelitas batieron a los de Judá, y estos huyeron a sus hogares.
French
L’armée de Juda fut battue par celle d’Israël, et les soldats de Juda s’enfuirent chacun chez soi.
Hiligaynon
Napierdi ang Juda sa Israel, kag ang tagsa ka soldado sang Juda nagpalagyo pauli.
Korean
이 전투에서 유다군은 패하여 모두 자기 집으로 도망치고 말았다.
nl
Juda leed de nederlaag. Het hele leger vluchtte naar huis.
Portuguese
Judá foi derrotado por Israel, e seus soldados fugiram para as suas casas.
Judá foi derrotado e o seu exército teve de fugir, cada um para sua casa.
Romanian
Iuda a fost învins de Israel şi fiecare om a fugit acasă.
Russian
Иудея была наголову разбита Исраилом, и все иудеи разбежались по своим домам.
Иудея была наголову разбита Исраилом, и все иудеи разбежались по своим домам.
Иудея была наголову разбита Исроилом, и все иудеи разбежались по своим домам.
Иудея была наголову разбита Израилем, и каждый бежал к себе домой.
Swedish
Juda blev besegrat av Israel, och var och en flydde hem till sig.
Thai
แล้วยูดาห์ก็ถูกอิสราเอลรุกไล่ ทุกคนพ่ายหนีกลับบ้านของตน
zh-Hans
犹大人被以色列人打败,兵将都各自逃回家去了。
犹 大 人 败 在 以 色 列 人 面 前 , 各 自 逃 回 家 里 去 了 。
zh-Hant
猶大人被以色列人打敗,兵將都各自逃回家去了。