1 Samuel 26:18
Compared across 25 translations
English
And David said, “Why is my lord pursuing his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand?
And he said, Wherefore doth my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in mine hand?
He also said, “Why then is my lord pursuing his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand?
He continued, “Why are you chasing me? What evil thing have I done? What am I guilty of?
And he added, “Why is my lord pursuing his servant? What have I done, and what wrong am I guilty of?
And he added, ‘Why is my lord pursuing his servant? What have I done, and what wrong am I guilty of?
Why are you chasing me? What have I done? What is my crime?
Arabic
ثُمَّ تَابَعَ حَدِيثَهُ: «لِمَاذَا لايَزَالُ سَيِّدِي يَسْعَى وَرَاءَ عَبْدِهِ؟ أَيُّ ذَنْبٍ جَنَيْتُ، وَأَيُّ جُرْمٍ اقْتَرَفْتُ؟
German
»Warum verfolgst du mich eigentlich, mein Herr? Was habe ich verbrochen? Wo liegt meine Schuld?
Spanish
¿Por qué persigue mi señor a este siervo suyo? ¿Qué le he hecho? ¿Qué delito he cometido?
¿Por qué persigue mi señor a este siervo suyo? ¿Qué le he hecho? ¿Qué delito he cometido?
French
Et il ajouta : Pourquoi mon seigneur poursuit-il ainsi son serviteur ? Qu’ai-je fait ? Quel crime ai-je commis ?
Hiligaynon
Ngaa bala nga ginalagas mo ako nga imo alagad? Ano bala ang nahimo ko nga malain?
Portuguese
E acrescentou: “Por que meu senhor está perseguindo este seu servo? O que eu fiz, e de que mal sou culpado?
Porque me persegues? Que fiz eu? Qual é o meu crime?
Romanian
Apoi a continuat: De ce îl urmăreşte stăpânul meu pe slujitorul său? Ce am făcut rău, de ce rău mă fac vinovat?
Russian
Зачем мой господин преследует своего раба? Что я сделал и в каком зле повинен?
Зачем мой господин преследует своего раба? Что я сделал и в каком зле повинен?
Зачем мой господин преследует своего раба? Что я сделал и в каком зле повинен?
и добавил: – Зачем мой господин преследует своего слугу? Что я сделал и в каком зле повинен?
Swedish
Varför jagar du mig? Vad har jag gjort? Har jag gjort något ont?
Thai
ทำไมจึงทรงตามล่าผู้รับใช้ของฝ่าพระบาท ข้าพระบาททำสิ่งใดผิดหรือ?
zh-Hant
我主為什麼又要追殺僕人呢?我做錯了什麼,犯了什麼罪?