1 Samuel 25:43
Compared across 28 translations
English
David had also taken Ahinoam of Jezreel, and they both became his wives.
David also took Ahinoam of Jezreel; and they were also both of them his wives.
David had also taken Ahinoam of Jezreel, and they both became his wives.
David had also married Ahinoam from Jezreel. Both of them became his wives.
David had also married Ahinoam of Jezreel, and they both were his wives.
David had also married Ahinoam of Jezreel, and they both were his wives.
David also married Ahinoam from Jezreel, making both of them his wives.
Arabic
ثُمَّ تَزَوَّجَ دَاوُدُ أَخِينُوعَمَ مِنْ يَزْرَعِيلَ فَكَانَتَا لَهُ زَوْجَتَيْنِ.
Danish
David havde også giftet sig med Ahinoam fra Jizre’el, så nu havde han to koner.
German
David hatte nun zwei Frauen, denn schon früher hatte er Ahinoam aus Jesreel geheiratet.
Spanish
David también se había casado con Ajinoán de Jezrel, así que ambas fueron sus esposas.
David también se había casado con Ajinoán de Jezrel, así que ambas fueron sus esposas.
French
Comme il avait déjà épousé Ahinoam[c] de Jizréel[d], il les eut toutes les deux pour femmes.
Hiligaynon
Ginpangasawa man ni David si Ahinoam nga taga-Jezreel, kag sila nga duha iya asawa.
Korean
다윗은 또 이스르엘 사람 아히노암을 자기 아내로 삼았다.
nl
David trouwde ook nog met Ahinoam uit Jizreël.
Portuguese
Davi também casou-se com Ainoã, de Jezreel; as duas foram suas mulheres.
David casou também com Ainoã de Jezreel.
Romanian
David îşi luase de soţie şi pe Ahinoam din Izreel, astfel că amândouă au devenit soţiile lui.
Russian
Ещё Давуд женился на Ахиноамь из Изрееля. Они обе были его жёнами.
Ещё Давуд женился на Ахиноамь из Изрееля. Они обе были его жёнами.
Ещё Довуд женился на Ахиноамь из Изрееля. Они обе были его жёнами.
Еще Давид женился на Ахиноамь из Изрееля, и они обе были его женами.
Swedish
David gifte sig även med Achinoam från Jisreel. Båda var de nu hans hustrur.
Thai
ดาวิดยังได้แต่งงานกับนางอาหิโนอัมจากยิสเรเอลด้วย และนางทั้งสองได้เป็นภรรยาของดาวิด
zh-Hant
大衛已經娶了耶斯列人亞希暖,她們二人就同做大衛的妻子。