1 Samuel 20:35
Compared across 28 translations
English
In the morning Jonathan went out to the field for the meeting with David, and a young boy was with him.
And it came to pass in the morning, that Jonathan went out into the field at the time appointed with David, and a little lad with him.
Now it came about in the morning that Jonathan went out into the field for the appointment with David, and a little lad was with him.
The next morning Jonathan went out to the field to meet David. He took a young boy with him.
In the morning Jonathan went out to the field for his meeting with David. He had a small boy with him,
In the morning Jonathan went out to the field for his meeting with David. He had a small boy with him,
The next morning, as agreed, Jonathan went out into the field and took a young boy with him to gather his arrows.
Arabic
وَخَرَجَ فِي صَبَاحِ الْيَوْمِ الثَّالِثِ إِلَى الْحَقْلِ كَمَا اتَّفَقَ مَعَ دَاوُدَ، يُرَافِقُهُ غُلامٌ صَغِيرٌ.
Danish
Næste morgen gik Jonatan som aftalt ud på marken sammen med en dreng.
German
Am nächsten Morgen ging Jonatan wie verabredet auf das Feld hinaus. Ein junger Diener begleitete ihn.
Spanish
Por la mañana Jonatán salió al campo para encontrarse con David. Uno de sus criados más jóvenes lo acompañaba.
Por la mañana Jonatán salió al campo para encontrarse con David. Uno de sus criados más jóvenes lo acompañaba.
French
Le lendemain matin, Jonathan se rendit dans la campagne à l’endroit convenu avec David. Un jeune serviteur l’accompagnait.
Hiligaynon
Pagkaaga, nagkadto si Jonatan sa uma sa pagpakigkita kay David. May upod siya nga bata nga lalaki.
Korean
다음날 아침 약속한 대로 요나단은 아이 하나를 데리고 들로 나가
nl
De volgende morgen ging Jonathan, zoals afgesproken, het veld in en nam een kleine jongen mee om zijn pijlen te verzamelen.
Portuguese
Pela manhã, Jônatas saiu ao campo para o encontro combinado com Davi. Levava consigo um menino
Na manhã seguinte, como combinado, saiu para o campo e levou consigo um moço para lhe apanhar as setas.
Romanian
În dimineaţa următoare, Ionatan a ieşit în câmp pentru întâlnirea cu David. Împreună cu el era un băieţaş.
Russian
Утром Ионафан вышел в поле, чтобы встретиться с Давудом. С ним был мальчик.
Утром Ионафан вышел в поле, чтобы встретиться с Давудом. С ним был мальчик.
Утром Ионафан вышел в поле, чтобы встретиться с Довудом. С ним был мальчик.
Утром Ионафан вышел в поле, чтобы встретиться с Давидом. С ним был мальчик.
Swedish
Nästa morgon gick Jonatan ut till det fält som han och David hade bestämt och han tog en ung pojke med sig.
Thai
เช้าวันรุ่งขึ้น โยนาธานมาที่ทุ่งนาเพื่อพบกับดาวิด โดยพาเด็กคนหนึ่งมาด้วย
zh-Hans
第二天早晨,约拿单按照和大卫的约定带着一个少年来到田野。
次 日 早 晨 , 约 拿 单 按 着 与 大 卫 约 会 的 时 候 出 到 田 野 , 有 一 个 童 子 跟 随 。
zh-Hant
第二天早晨,約拿單按照和大衛的約定帶著一個少年來到田野。