1 Samuel 18:29

Compared across 28 translations

English
Saul was even more afraid of David; and Saul became David’s constant enemy.
And Saul was yet the more afraid of David; and Saul became David's enemy continually.
then Saul was even more afraid of David. Thus Saul was David’s enemy continually.
So Saul became even more afraid of him. As long as Saul lived, he remained David’s enemy.
Saul became still more afraid of him, and he remained his enemy the rest of his days.
Saul became still more afraid of him, and he remained his enemy for the rest of his days.
Saul became even more afraid of him, and he remained David’s enemy for the rest of his life.
Arabic
فَتَزَايَدَ خَوْفُ شَاوُلَ مِنْ دَاوُدَ، وَأَصْبَحَ عَدُوَّهُ اللَّدُودَ طَوَالَ حَيَاتِهِ.
Danish
blev han endnu mere bange, og resten af livet var han fjendtlig overfor ham.
German
Darum fürchtete er sich immer mehr vor David und sah in ihm von da an seinen erbittertsten Feind.
Spanish
Por eso aumentó el temor que Saúl sentía por David, y se convirtió en su enemigo para el resto de su vida.
Por eso aumentó el temor que Saúl sentía por David, y se convirtió en su enemigo por el resto de su vida.
French
Sa crainte à l’égard de David redoubla et, dès lors, sa haine envers lui devint définitive.
Hiligaynon
hinadlukan na gid siya tapat kay David. Kag padayon nga kaaway niya si David samtang buhi pa siya.
Korean
다윗을 더욱 두려워하였으며 평생 그의 원수가 되었다.
nl
werd hij nog banger voor hem. Deze angst groeide uit tot een levenslange vijandschap.
Portuguese
temeu-o ainda mais e continuou seu inimigo pelo resto de sua vida.
ficou ainda mais receoso, aumentando o ódio que sentia por ele de dia para dia.
Romanian
s-a temut şi mai tare de David şi i-a fost duşman tot restul vieţii sale.
Russian
Шаул стал бояться его ещё больше и оставался его врагом до конца своих дней.
Шаул стал бояться его ещё больше и оставался его врагом до конца своих дней.
Шаул стал бояться его ещё больше и оставался его врагом до конца своих дней.
Саул стал бояться его еще больше и оставался его врагом до конца своих дней.
Swedish
blev han ännu mer rädd för honom. Han blev Davids fiende för all framtid.
Thai
ซาอูลก็ยิ่งกลัวดาวิดและเป็นศัตรูกับเขาไปตลอดชีวิต
zh-Hans
就更加惧怕大卫,终生与大卫为敌。
就 更 怕 大 卫 , 常 作 大 卫 的 仇 敌 。
zh-Hant
就更加懼怕大衛,終生與大衛為敵。