1 Samuel 18:16
Compared across 26 translations
English
But all Israel and Judah loved David, because he publicly associated with them.
But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them.
But all Israel and Judah loved David, and he went out and came in before them.
But all the troops of Israel and Judah loved David. That’s because he led them in battle.
But all Israel and Judah loved David, because he led them in their campaigns.
But all Israel and Judah loved David, because he led them in their campaigns.
But all Israel and Judah loved David because he was so successful at leading his troops into battle. David Marries Saul’s Daughter
Arabic
أَمَّا جَمِيعُ إِسْرَائِيلَ وَيَهُوذَا فَقَدِ ازْدَادُوا حُبّاً لَهُ، لأَنَّهُ كَانَ دَائِماً يَقُودُهُمْ فِي حَمْلاتِهِمِ الْعَسْكَرِيَّةِ الْمُوَفَّقَةِ.
German
David war in ganz Israel und Juda sehr beliebt; durch seine siegreichen Feldzüge wurde er im ganzen Land bekannt. David wird Sauls Schwiegersohn
Spanish
Pero todos en Israel y Judá sentían gran aprecio por David, porque él los dirigía en campaña.
Pero todos en Israel y Judá sentían gran aprecio por David, porque él los dirigía en campaña.
French
Par contre, tout Israël et tout Juda aimaient David, car il marchait à la tête de leurs soldats dans les expéditions militaires. David devient le gendre du roi
Hiligaynon
Pero naluyagan gid sang tanan nga taga-Israel kag taga-Juda si David, tungod kay ginapanguluhan niya sila sa pagpakig-away.
Korean
이스라엘과 유다에 있는 모든 사람들은 다윗이 자기들을 잘 인도하므로 그를 사랑하였다. 미갈과 다윗의 결혼
Portuguese
Todo o Israel e todo o Judá, porém, gostavam de Davi, pois ele os conduzia em suas batalhas.
Todo o Israel e Judá amava a David, porque era ele que liderava as tropas.
Romanian
însă întreg Israelul şi Iuda îl iubeau pe David pentru că acesta îi conducea în războaie.
Russian
Но весь Исраил и Иудея любили Давуда, потому что он водил их в военные походы. Давуд становится зятем Шаула
Но весь Исраил и Иудея любили Давуда, потому что он водил их в военные походы. Давуд становится зятем Шаула
Но весь Исроил и Иудея любили Довуда, потому что он водил их в военные походы. Довуд становится зятем Шаула
Но весь Израиль и Иуда любили Давида, потому что он водил их в военные походы.Давид становится зятем Саула
Swedish
Men hela Juda och Israel älskade David, eftersom han ledde dem i striderna. David gifter sig med Sauls dotter
Thai
แต่คนทั่วทั้งอิสราเอลและยูดาห์รักดาวิด เพราะดาวิดเป็นผู้นำพวกเขาออกไปรบ
zh-Hant
以色列人和猶大人都愛戴他,因為他帶領他們作戰。