1 Samuel 17:6

Compared across 27 translations

English
He had bronze shin protectors on his legs and a bronze [d]javelin hung between his shoulders.
And he had greaves of brass upon his legs, and a target of brass between his shoulders.
He also had bronze [c]greaves on his legs and a bronze javelin slung between his shoulders.
On his legs he wore bronze guards. He carried a bronze javelin on his back.
on his legs he wore bronze greaves, and a bronze javelin was slung on his back.
on his legs he wore bronze greaves, and a bronze javelin was slung on his back.
He also wore bronze leg armor, and he carried a bronze javelin on his shoulder.
Arabic
وَقَدْ لَفَّ سَاقَيْهِ بِصَفَائِحَ مِنْ نُحَاسٍ، كَمَا تَدَلَّى رُمْحٌ نُحَاسِيٌّ مِنْ كَتِفَيْهِ.
Danish
og benskinner af bronze. På ryggen bar han et kastespyd af bronze.
Spanish
como lo eran las polainas que le protegían las piernas y la jabalina que llevaba al hombro.
como lo eran las polainas que le protegían las piernas y la jabalina que llevaba al hombro.
French
Ses jambes étaient protégées par des plaques de bronze et il portait en bandoulière sur ses épaules un javelot de bronze.
Hiligaynon
Ang iya mga paa kag mga batiis may hapin nga saway, kag may nagasablay nga saway nga sibat sa iya likod.
Korean
다리에는 놋으로 만든 각반을 대고 놋창까지 들고 나왔다.
nl
koperen beenkappen. Ook had hij een koperen speer van enige centimeters dik bij zich.
Portuguese
nas pernas usava caneleiras de bronze e tinha um dardo de bronze pendurado nas costas.
Tinha as pernas protegidas com caneleiras também de bronze e a sua lança, do mesmo metal, tinha vários centímetros de espessura,
Romanian
Nişte apărători din bronz îi acopereau picioarele, iar pe spate îi atârna o lance.
Russian
на ногах у него были бронзовые наколенники, а за спиной висел бронзовый дротик.
на ногах у него были бронзовые наколенники, а за спиной висел бронзовый дротик.
на ногах у него были бронзовые наколенники, а за спиной висел бронзовый дротик.
На ногах у него были бронзовые наколенники, а за спиной висел бронзовый дротик.
Swedish
benskydd av brons och ett spjut av brons som han bar på ryggen.
Thai
ใส่สนับแข้งทองสัมฤทธิ์ มีหอกทองสัมฤทธิ์คล้องอยู่ที่บ่า
zh-Hans
腿上有铜护膝,肩背铜戟。
腿 上 有 铜 护 膝 , 两 肩 之 中 背 负 铜 戟 ;
zh-Hant
腿上有銅護膝,肩背銅戟。