1 Samuel 17:10
Compared across 28 translations
English
Again the Philistine said, “I defy the battle lines of Israel this day; give me a man so that we may fight together.”
And the Philistine said, I defy the armies of Israel this day; give me a man, that we may fight together.
Again the Philistine said, “I defy the ranks of Israel this day; give me a man that we may fight together.”
Goliath continued, “This day I dare the soldiers of Israel to send a man down to fight against me.”
Then the Philistine said, “This day I defy the armies of Israel! Give me a man and let us fight each other.”
Then the Philistine said, ‘This day I defy the armies of Israel! Give me a man and let us fight each other.’
I defy the armies of Israel today! Send me a man who will fight me!”
Arabic
إِنَّنِي أُعَيِّرُ وَأَتَحَدَّى الْيَوْمَ جَيْشَ إِسْرَائِيلَ! لِيَخْرُجْ مِنْ بَيْنِكُمْ رَجُلٌ يُبَارِزُنِي!».
Danish
Jeg udfordrer Israels hær til at sende en mand her hen til mig, hvis I altså tør.”
German
Ja, ich fordere heute alle Israeliten heraus. Wo ist der Mann, der es mit mir aufnehmen kann?«
Spanish
Dijo además el filisteo: «¡Yo desafío hoy al ejército de Israel! ¡Elegid a un hombre que pelee conmigo!»
Dijo además el filisteo: «¡Yo desafío hoy al ejército de Israel! ¡Elijan a un hombre que pelee conmigo!»
French
Puis il ajouta : Je lance aujourd’hui ce défi à l’armée d’Israël. Envoyez-moi un homme et nous nous affronterons en combat singulier.
Hiligaynon
Karon, ginahangkat ko kamo! Pakadtua ninyo sa akon ang tawo nga magpakig-away sa akon.”
Korean
내가 오늘 너희 이스라엘군을 이렇게 모욕한다. 자, 나와 싸울 자를 어서 보내라.”
nl
Ik daag de legers van Israël uit! Stuur mij een man die tegen mij wil vechten!’
Portuguese
E acrescentou: “Eu desafio hoje as tropas de Israel! Mandem-me um homem para lutar sozinho comigo”.
Desafio os exércitos de Israel! Mandem vir um homem que combata comigo!”
Romanian
Filisteanul a continuat: „Îmi bat joc astăzi de trupele lui Israel! Daţi-mi un bărbat care să se lupte cu mine!“
Russian
Филистимлянин добавил:– Сегодня я бросаю исраильтянам вызов! Выберите человека, чтобы нам сразиться друг с другом.
Филистимлянин добавил:– Сегодня я бросаю исраильтянам вызов! Выберите человека, чтобы нам сразиться друг с другом.
Филистимлянин добавил:– Сегодня я бросаю исроильтянам вызов! Выберите человека, чтобы нам сразиться друг с другом.
Филистимлянин сказал:– Сегодня я бросаю израильтянам вызов! Выберите человека, чтобы нам сразиться друг с другом.
Swedish
Jag utmanar Israels armé! Har ni någon som vågar strida mot mig?”
Thai
ชาวฟีลิสเตียคนนั้นพูดว่า “วันนี้ข้าขอท้ากองทัพอิสราเอล! ส่งคนมาสู้กับข้าสิ”
zh-Hans
我今天向以色列军队骂阵,你们找一个人出来跟我比个高下吧!”
那 非 利 士 人 又 说 : 我 今 日 向 以 色 列 人 的 军 队 骂 阵 。 你 们 叫 一 个 人 出 来 , 与 我 战 斗 。
zh-Hant
我今天向以色列軍隊罵陣,你們找一個人出來跟我比個高下吧!」