1 Samuel 15:8
Compared across 27 translations
English
He captured Agag the king of the Amalekites alive, though he totally destroyed all [the rest of] the people with the sword.
And he took Agag the king of the Amalekites alive, and utterly destroyed all the people with the edge of the sword.
He captured Agag the king of the Amalekites alive, and utterly destroyed all the people with the edge of the sword.
Saul captured Agag, the king of the Amalekites. But he and his men totally destroyed with their swords all Agag’s people.
He took Agag king of the Amalekites alive, and all his people he totally destroyed with the sword.
He took Agag king of the Amalekites alive, and all his people he totally destroyed with the sword.
He captured Agag, the Amalekite king, but completely destroyed everyone else.
Arabic
وَأَسَرَ أَجَاجَ مَلِكَ عَمَالِيقَ حَيًّا، وَقَضَى عَلَى جَمِيعِ الشَّعْبِ بِحَدِّ السَّيْفِ.
Danish
Agag, amalekitternes konge, tog han til fange, men resten af befolkningen slog han ihjel.
German
Am ganzen Volk wurde Gottes Urteil vollstreckt, indem man sie mit dem Schwert umbrachte. Nur Agag, ihren König, nahm Saul lebend gefangen.
Spanish
A Agag, rey de Amalec, lo capturó vivo, pero a todos los habitantes los mató a filo de espada.
A Agag, rey de Amalec, lo capturó vivo, pero a todos los habitantes los mató a filo de espada.
French
Il captura Agag, roi d’Amalec, vivant, et extermina toute la population par l’épée.
Korean
그들의 왕인 아각을 생포하고 그 나머지 백성은 모조리 죽여 버렸다.
nl
Hij nam koning Agag van Amalek gevangen. Alle anderen doodde hij.
Portuguese
Capturou vivo Agague, rei dos amalequitas, e exterminou o seu povo.
Capturou Agague, o rei dos amalequitas, mas matou o resto do exército.
Romanian
L-a prins viu pe Agag, regele amalekiţilor, şi a nimicit tot poporul, trecându-l prin ascuţişul sabiei.
Russian
Он взял Агага, царя амаликитян, живым, а весь его народ полностью истребил мечом.
Он взял Агага, царя амаликитян, живым, а весь его народ полностью истребил мечом.
Он взял Агага, царя амаликитян, живым, а весь его народ полностью истребил мечом.
Он взял Агага, царя амаликитян, живым, а весь его народ полностью истребил мечом.
Swedish
Han tillfångatog Agag, amalekiternas kung, men vigde alla andra åt förintelse och högg ner dem med svärd.
Thai
ซาอูลจับกุมอากักกษัตริย์ของชาวอามาเลข ส่วนคนอื่นๆ ถูกทำลายล้างด้วยคมดาบทั้งหมด
zh-Hant
生擒了亞瑪力王亞甲,殺盡了亞瑪力人。