1 Samuel 15:31
Compared across 29 translations
English
So Samuel went back following Saul, and Saul worshiped the Lord.
So Samuel turned again after Saul; and Saul worshipped the Lord.
Samuel did. He went back with him. And Saul went to his knees before God and worshiped.
So Samuel went back following Saul, and Saul worshiped the Lord.
So Samuel went back with Saul. And Saul worshiped the Lord.
So Samuel went back with Saul, and Saul worshiped the Lord.
So Samuel went back with Saul, and Saul worshipped the Lord.
So Samuel finally agreed and went back with him, and Saul worshiped the Lord. Samuel Executes King Agag
Arabic
فَانْطَلَقَ صَمُوئِيلُ مَعَ شَاوُلَ حَيْثُ سَجَدَ شَاوُلُ لِلرَّبِّ.
Danish
Så fulgte Samuel med ham, og Saul tilbad Herren.
German
Da gab Samuel nach und kehrte mit Saul zu den anderen zurück. Nachdem Saul zum Herrn gebetet hatte,
Spanish
Samuel regresó con él, y Saúl adoró al Señor.
Samuel regresó con él, y Saúl adoró al Señor.
French
A la fin, Samuel l’accompagna et Saül se prosterna devant l’Eternel.
Hiligaynon
Gani nag-upod si Samuel kay Saul, kag nagsimba si Saul sa Ginoo.
Korean
그래서 사무엘은 사울과 함께 갔고 사울은 여호와께 경배하였다.
nl
Samuël stemde daarin toe en keerde met Saul terug, die zich in aanbidding voor de Here neerboog.
Portuguese
E assim Samuel voltou com ele, e Saul adorou o Senhor.
Samuel desta vez foi com ele, e assim Saul adorou ao Senhor.
Romanian
Samuel s-a întors după Saul, iar acesta s-a închinat înaintea Domnului.
Russian
Шемуил вернулся с Шаулом, и Шаул поклонился Вечному.
Шемуил вернулся с Шаулом, и Шаул поклонился Вечному.
Самуил вернулся с Шаулом, и Шаул поклонился Вечному.
Самуил вернулся с Саулом, и Саул поклонился Господу.
Swedish
Samuel gick då med honom och Saul tillbad Herren.
Thai
ซามูเอลจึงยอมกลับไปด้วย และซาอูลก็นมัสการองค์พระผู้เป็นเจ้า
zh-Hant
於是,撒母耳跟掃羅一起回去,掃羅就敬拜耶和華。