1 Peter 5 : 3

1 Peter 5:3

Compared across 40 translations

English
not lording it over those assigned to your care [do not be arrogant or overbearing], but be examples [of Christian living] to the flock [set a pattern of integrity for your congregation].
Neither as being lords over God's heritage, but being examples to the flock.
nor yet as lording it over [a]those allotted to your charge, but [b]proving to be examples to the flock.
No tratéis a quienes han sido encomendados a vuestro cuidado como si fuerais sus dueños, sino guiadlos dándoles buen ejemplo con vuestra propia conducta.
Don’t act as if you were a ruler over those under your care. Instead, be examples to the flock.
not lording it over those entrusted to you, but being examples to the flock.
not lording it over those entrusted to you, but being examples to the flock.
Don’t lord it over the people assigned to your care, but lead them by your own good example.
ak
Mo sika ne mo dwetɛ awe nkanare na saa nkanare no bedi adanse atia mo, na ahyew mo honam sɛ ogya. Nna a edi akyiri yi mu moahyehyɛ agyapade.
Arabic
لَا تَتَسَلَّطُوا عَلَى الْقَطِيعِ الَّذِي وَضَعَهُ اللهُ أَمَانَةً بَيْنَ أَيْدِيكُمْ، بَلْ كُونُوا قُدْوَةً لَهُ.
Cebuano
Dili kamo maghari-hari sa mga tumutuo nga gisalig kaninyo, kondili mahimo hinuon kamong ilang panig-ingnan.
Czech
Neporoučejte, ale veďte svěřené stádo svým dobrým příkladem.
Danish
Pas på ikke at se menigheden som nogle, I hersker over, men vær et forbillede for dem.
German
Spielt euch nicht als die Herren der Gemeinde auf, sondern seid ihre Vorbilder.
Spanish
No seáis tiranos con los que están a vuestro cuidado, sino sed ejemplos para el rebaño.
No sean tiranos con los que están a su cuidado, sino sean ejemplos para el rebaño.
French
et n’exercez pas un pouvoir autoritaire sur ceux qui ont été confiés à vos soins, mais soyez les modèles du troupeau.
Hebrew
אל תשלטו בהן בעריצות; הנהיגו אותן באהבה ושמשו להן דוגמה אישית.
Hiligaynon
Indi kamo magpakahari-hari sa mga tumuluo nga gintugyan sa inyo nga tatapon, kundi mangin sulundan kamo nila.
Croatian
Ne postupajte kao tirani, nego im služite kao uzor.
Italian
Non siate tiranni con quelli che vi sono stati affidati, ma guidateli col vostro buon esempio;
Korean
맡겨진 양떼를 지배하려 들지 말고 그들의 모범이 되십시오.
nb
Ikke opptre som en hersker over flokken, men led menigheten ved å gå foran med et godt eksempel.
nl
Probeer niet de baas te spelen over mensen die u zijn toevertrouwd, maar wees een voorbeeld voor hen.
Polish
Nie nadużywajcie waszej władzy nad ludźmi, ale dawajcie im raczej dobry przykład.
Portuguese
Não ajam como dominadores dos que lhes foram confiados, mas como exemplos para o rebanho.
Não dominem aqueles que vos foram confiados, mas conduzam-nos pelo vosso bom exemplo.
qu
Cancunaman cuidachun mingashca crijcunataca, ama cancunapaj runacunata shina quiquin munaita rurachichijchu. Ashtahuanpish cancuna alli causajta ricushpa, paicunapish catichun, allita ruranguichij.
Romanian
nu ca unii care stăpâniţi peste cei ce v-au fost încredinţaţi, ci fiind exemple pentru turmă.
Russian
Не властвуйте над вверенными вам людьми, но подавайте стаду хороший пример.
Не властвуйте над вверенными вам людьми, но подавайте стаду хороший пример.
Не властвуйте над вверенными вам людьми, но подавайте стаду хороший пример.
Не властвуйте над вверенными вам людьми, но подавайте стаду хороший пример.
Slovak
Nebuďte panovační, ale veďte zverené stádo svojím dobrým príkladom.
Swedish
Uppträd inte som härskare över dem som anförtrotts åt er, utan gå före med gott exempel för hjorden.
Swahili
Msijifanye mabwana wakubwa kwa wale mnaowa chunga bali muwe vielelezo kwa kundi hilo.
Thai
ไม่ใช่วางอำนาจเหนือบรรดาผู้ที่ทรงมอบหมายแก่ท่าน แต่เป็นแบบอย่างแก่ฝูงแกะนั้น
zh-Hans
不要辖制托付给你们的羊群,而是要做群羊的榜样。
也 不 是 辖 制 所 托 付 你 们 的 , 乃 是 作 群 羊 的 榜 样 。
zh-Hant
不要辖制託付給你們的羊群,而是要做群羊的榜樣。