1 Kings 9:17
Compared across 26 translations
English
So Solomon rebuilt [and fortified] Gezer and Lower Beth-horon,
And Solomon built Gezer, and Bethhoron the nether,
So Solomon rebuilt Gezer and the lower Beth-horon
Solomon rebuilt Gezer. He built up Lower Beth Horon
And Solomon rebuilt Gezer.) He built up Lower Beth Horon,
And Solomon rebuilt Gezer.) He built up Lower Beth Horon,
So Solomon rebuilt the city of Gezer.) He also built up the towns of Lower Beth-horon,
Arabic
وَأَعَادَ سُلَيْمَانُ بِنَاءَ جَازَرَ وَبَيْتِ حُورُونَ السُّفْلَى،
German
Salomo baute die Stadt Geser nun wieder auf. Außerdem erweiterte er das untere Bet-Horon,
Spanish
Por eso Salomón reconstruyó las ciudades de Guézer, Bet Jorón la de abajo,
Por eso Salomón reconstruyó las ciudades de Guézer, Bet Jorón la de abajo,
French
Salomon reconstruisit Guézer ainsi que Beth-Horôn-la-Basse[f],
Hiligaynon
Kag ginpatindog liwat ni Solomon ining Gezer.) Ginpatindog man ni Solomon ang idalom nga bahin sang Bet Horon,
Korean
솔로몬이 이것을 재건하였다). 솔로몬은 또 그 사역군들을 이용하여 아래 벧 – 호론,
Portuguese
E Salomão reconstruiu Gezer. Ele construiu Bete-Horom Baixa,
Assim, Salomão reconstruiu Gezer, ao mesmo tempo que povoações como Bete-Horom de Baixo,
Romanian
Solomon a rezidit cetăţile Ghezer, Bet-Horonul de Jos,
Russian
И Сулейман отстроил Гезер, построил Нижний Бет-Хорон,
И Сулейман отстроил Гезер, построил Нижний Бет-Хорон,
И Сулаймон отстроил Гезер, построил Нижний Бет-Хорон,
Соломон отстроил Гезер, Нижний Бет-Хорон,
Swedish
Nu byggde Salomo upp Geser igen och även Nedre Bet Horon,
Thai
และโซโลมอนทรงซ่อมแซมเมืองเกเซอร์) ทรงสร้างเบธโฮโรนล่าง
zh-Hant
所羅門現在重建基色、下伯·和崙、