1 Kings 6:33
Compared across 27 translations
English
Also he made for the entrance of the [outer] sanctuary (the Holy Place) four-sided doorposts (frames) of olive wood
So also made he for the door of the temple posts of olive tree, a fourth part of the wall.
So also he made for the entrance of the nave four-sided doorposts of olive wood
In the same way he made olive wood doorposts for the entrance to the main hall. Each doorpost was one-fourth of the width of the hall.
In the same way, for the entrance to the main hall he made doorframes out of olive wood that were one fourth of the width of the hall.
In the same way, for the entrance to the main hall he made doorframes out of olive wood that were one quarter of the width of the hall.
Then he made four-sided doorposts of wild olive wood for the entrance to the Temple.
Arabic
وَصَنَعَ لِمَدْخَلِ الْهَيْكَلِ قَوَائِمَ مُرَبَّعَةً مِنْ خَشَبِ الزَّيْتُونِ،
Danish
Ved indgangen til det hellige rum lod han også lave en dørramme af vildt oliventræ, men den var firkantet.
German
Auch für den Eingang zum Heiligtum ließ Salomo einen Türrahmen aus Olivenholz anfertigen. Er war vierfach abgestuft.
Spanish
Así mismo, para la entrada de la nave central hizo postes cuadrangulares de madera de olivo.
Así mismo, para la entrada de la nave central hizo postes cuadrangulares de madera de olivo.
Hiligaynon
Ang alagyan nga pasulod sa templo ginpahimuan man ni Solomon sang rektanggulo nga mga hamba nga hinimo halin sa kahoy nga olibo.
Korean
성전 출입구에는 감람나무로 사각형의 문틀을 만들고
nl
Daarna maakten zij de olijfhouten deurposten van de ingang van de tempel, die een kwart van de breedte van de muur besloegen.
Portuguese
Também fez pilares de quatro lados, de madeira de oliveira para a entrada do templo.
Mandou fazer igualmente ombreiras de madeira de oliveira para a entrada do templo.
Romanian
Aşa a făcut şi pentru intrarea în odaia principală: a făcut uşori din lemn de măslin, în patru muchii,
Russian
Точно так же он сделал из масличного дерева четырёхугольные косяки для входа в храм.
Точно так же он сделал из масличного дерева четырёхугольные косяки для входа в храм.
Точно так же он сделал из масличного дерева четырёхугольные косяки для входа в храм.
Точно так же он сделал из оливкового дерева четырехугольные косяки для входа в главное помещение.
Swedish
På samma sätt gjorde han fyrkantiga dörrkarmar av olivträ till det större rummet.
Thai
พระองค์ทรงทำเสาประตูสี่เหลี่ยมแบบเดียวกันด้วยไม้มะกอก สำหรับทางเข้าห้องโถง
zh-Hant
外殿的四角形門柱也是用橄欖木造的,