1 Kings 6 : 25

1 Kings 6:25

Compared across 21 translations

English
The [wingspan of the] other cherub was also ten cubits. The measurements and cut (shape) of the two cherubim were the same;
And the other cherub was ten cubits: both the cherubims were of one measure and one size.
The other cherub was ten cubits; both the cherubim were of the same measure and the same form.
The second cherub’s wings also measured 15 feet from tip to tip. The two cherubim had the same size and shape.
The second cherub also measured ten cubits, for the two cherubim were identical in size and shape.
The second cherub also measured ten cubits, for the two cherubim were identical in size and shape.
The two cherubim were identical in shape and size;
Arabic
وَكَذَلِكَ كَانَ طُولُ جَنَاحَيِ الْكَرُوبِ الثَّانِي عَشْرَ أَذْرُعٍ (نَحْوَ خَمْسَةِ أَمْتَارٍ)، لأَنَّهُمَا كَانَا مُتَمَاثِلَيْنِ فِي الْقِيَاسِ والشَّكْلِ.
Spanish
Las del segundo querubín también medían cuatro metros y medio, pues los dos eran idénticos en tamaño y forma.
Las del segundo querubín también medían cuatro metros y medio, pues los dos eran idénticos en tamaño y forma.
Portuguese
Os dois querubins tinham a mesma medida e a mesma forma.
Romanian
Al doilea heruvim avea o lungime de zece coţi; măsura şi forma erau aceleaşi pentru ambii heruvimi.
Russian
Второй херувим также был пяти метров, так как оба херувима были одного размера и вида.
Второй херувим также был пяти метров, так как оба херувима были одного размера и вида.
Второй херувим также был пяти метров, так как оба херувима были одного размера и вида.
Второй херувим также был десяти локтей, так как оба херувима были одного размера и вида.
Swedish
Också den andra keruben var 5 meter hög. Båda keruberna hade samma mått och samma form,
Thai
เครูบตนที่สองก็วัดได้ 10 ศอกด้วย เครูบทั้งสองมีขนาดและรูปทรงเดียวกัน
zh-Hans
两个基路伯的大小和形状一模一样,
那 一 个 基 路 伯 的 两 个 翅 膀 也 是 十 肘 , 两 个 基 路 伯 的 尺 寸 、 形 像 都 是 一 样 。
zh-Hant
兩個基路伯的大小和形狀一模一樣,