1 Kings 6:17
Compared across 27 translations
English
The [rest of the] house, that is, the temple in front of the Holy of Holies, was forty cubits long.
And the house, that is, the temple before it, was forty cubits long.
The house, that is, the nave in front of the inner sanctuary, was forty [o]cubits long.
The main hall in front of the room was 60 feet long.
The main hall in front of this room was forty cubits[i] long.
The main hall in front of this room was forty cubits[i] long.
The main room of the Temple, outside the Most Holy Place, was 60 feet[h] long.
Arabic
وَامْتَدَّ بَاقِي الهَيْكَلِ أَمَامَ قُدْسِ الأَقْدَاسِ عَلَى طُولِ أَرْبَعِينَ ذِرَاعاً (نَحْوَ عِشْرِينَ مِتْراً).
German
Der davor liegende Hauptraum, das »Heiligtum«, war also noch 20 Meter lang.
Spanish
Frente al Lugar Santísimo estaba la nave central, la cual medía dieciocho metros de largo.
Frente al Lugar Santísimo estaba la nave central, la cual medía dieciocho metros de largo.
French
Le reste du Temple, la grande salle qui était devant, avait vingt mètres de long.
Hiligaynon
Ang kalabaon naman sang kuwarto sa guwa sang Labing Balaan nga Lugar 60 ka tapak.
Korean
그리고 지성소 앞에 있는 성소의 길이는 [c]18미터이며
nl
Het overige deel van de tempel, buiten het Heilige der Heiligen, was achttien meter lang.
Portuguese
O átrio principal em frente dessa sala media dezoito metros de comprimento.
Para o resto do templo empregaram-se tábuas com 20 metros.
Romanian
Odaia principală din faţă, aflată în interiorul Casei, era de patruzeci de coţi[n].
Russian
Комната перед Святым Святых была длиной двадцать метров[f].
Комната перед Святым Святых была длиной двадцать метров[f].
Комната перед Святым Святых была длиной двадцать метров[f].
Комната перед Святым Святых была длиной в сорок локтей6:17 Около 20 м..
Swedish
Det stora rummet framför detta rum var 20 meter långt.
Thai
ห้องโถงที่อยู่หน้าห้องนี้ยาว 40 ศอก[j]
zh-Hant
在至聖所外面是外殿,長十八米。