1 Kings 3 : 8

1 Kings 3:8

Compared across 28 translations

English
Your servant is among Your people whom You have chosen, a great people who are too many to be numbered or counted.
And thy servant is in the midst of thy people which thou hast chosen, a great people, that cannot be numbered nor counted for multitude.
Your servant is in the midst of Your people which You have chosen, a great people who are too many to be numbered or counted.
I’m here among the people you have chosen. They are a great nation. They are more than anyone can count.
Your servant is here among the people you have chosen, a great people, too numerous to count or number.
Your servant is here among the people you have chosen, a great people, too numerous to count or number.
And here I am in the midst of your own chosen people, a nation so great and numerous they cannot be counted!
Arabic
وَعَبْدُكَ يَتَوَلَّى حُكْمَ شَعْبِكَ الَّذِي اخْتَرْتَهُ، وَهُوَ شَعْبٌ أَعْظَمُ مِنْ أَنْ يُعَدَّ أَوْ يُحْصَى لِكَثْرَتِهِ.
Danish
Det forventes af mig, at jeg skal regere dit udvalgte folk—et folk så stort, at det ikke kan tælles.
German
Hier stehe ich mitten in einem Volk, das du, Herr, als dein Volk erwählt hast. Es ist so groß, dass man es weder zählen noch schätzen kann.
Spanish
Sin embargo, aquí me tienes, un siervo tuyo en medio del pueblo que has escogido, un pueblo tan numeroso que es imposible contarlo.
Sin embargo, aquí me tienes, un siervo tuyo en medio del pueblo que has escogido, un pueblo tan numeroso que es imposible contarlo.
French
Voilà ton serviteur au milieu de ton peuple que tu as toi-même choisi, un peuple nombreux qui ne peut être dénombré ni compté, tant il est nombreux.
Hiligaynon
Kag karon ari ako upod sa katawhan nga imo ginpili nga indi maisip sa puwerte nga kadamo.
Korean
게다가 내가 다스릴 주의 택한 백성들은 그 수가 헤아릴 수 없을 만큼 많습니다.
nl
Ik sta hier te midden van uw eigen uitverkoren volk, dat zo groot is dat er haast te veel mensen zijn om te kunnen tellen!
Portuguese
Teu servo está aqui entre o povo que escolheste, um povo tão grande que nem se pode contar.
Aqui estou, no meio do teu povo escolhido, uma nação tão grande cuja população quase nem se pode contar!
Romanian
Slujitorul Tău se află în mijlocul poporului pe care l-ai ales, un popor atât de numeros, încât nu poate fi socotit sau numărat.
Russian
Твой раб – среди Твоего народа, который Ты избрал, великого народа, слишком многочисленного, чтобы его пересчитать или исчислить.
Твой раб – среди Твоего народа, который Ты избрал, великого народа, слишком многочисленного, чтобы его пересчитать или исчислить.
Твой раб – среди Твоего народа, который Ты избрал, великого народа, слишком многочисленного, чтобы его пересчитать или исчислить.
Твой слуга – среди Твоего народа, который Ты избрал, великого народа, слишком многочисленного, чтобы его пересчитать или исчислить.
Swedish
Du har satt mig, din tjänare, över ditt utvalda folk, en nation så stor att man inte kan räkna dem.
Thai
ผู้รับใช้ของพระองค์อยู่ท่ามกลางประชากรที่ทรงเลือกสรร ซึ่งเป็นชนชาติที่ยิ่งใหญ่และมากมายเหลือคณานับ
zh-Hans
仆人住在你所拣选的子民中,这些子民多得不可胜数。
仆 人 住 在 你 所 拣 选 的 民 中 , 这 民 多 得 不 可 胜 数 。
zh-Hant
僕人住在你所揀選的子民中,這些子民多得不可勝數。