1 Kings 21:17
Compared across 28 translations
English
Then the word of the Lord came to Elijah the Tishbite, saying,
And the word of the Lord came to Elijah the Tishbite, saying,
Then the word of the Lord came to Elijah the Tishbite, saying,
Then a message from the Lord came to Elijah, who was from Tishbe. The Lord said,
Then the word of the Lord came to Elijah the Tishbite:
Then the word of the Lord came to Elijah the Tishbite:
But the Lord said to Elijah,[a]
Arabic
وَلَكِنَّ الرَّبَّ قَالَ لإِيلِيَّا التَّشْبِيِّ:
Danish
Men Herren sagde til Elias:
German
Da sagte der Herr zu Elia aus Tischbe:
Spanish
Entonces la palabra del Señor vino a Elías el tisbita y le dio este mensaje:
Entonces la palabra del Señor vino a Elías el tisbita y le dio este mensaje:
French
Alors l’Eternel adressa la parole à Elie de Tishbé en ces termes :
Hiligaynon
Nagsiling ang Ginoo kay Elias nga taga-Tishbe,
Korean
그때 여호와께서 예언자 엘리야에게 말씀하셨다.
nl
Maar de Here zei tegen Elia:
Portuguese
Então a palavra do Senhor veio ao tesbita Elias:
No entanto, o Senhor disse a Elias, o tesbita:
Romanian
Domnul i-a vorbit lui Ilie tişbitul astfel:
Russian
И к Ильясу из Тишбы было слово Вечного:
И к Ильясу из Тишбы было слово Вечного:
И к Ильёсу из Тишбы было слово Вечного:
И к Илии из Тишбы было слово Господа:
Swedish
Men då kom Herrens ord till Elia från Tishbe:
Thai
แล้วพระดำรัสขององค์พระผู้เป็นเจ้ามาถึงเอลียาห์ชาวทิชบีว่า
zh-Hant
耶和華對提斯比人以利亞說: