1 Kings 15:2
Compared across 26 translations
English
He reigned three years in Jerusalem. His mother was Maacah [grand]daughter of Abishalom ([a]Absalom).
Three years reigned he in Jerusalem. and his mother's name was Maachah, the daughter of Abishalom.
He reigned three years in Jerusalem; and his mother’s name was [a]Maacah the daughter of [b]Abishalom.
Abijah ruled in Jerusalem for three years. His mother’s name was Maakah. She was Abishalom’s daughter.
and he reigned in Jerusalem three years. His mother’s name was Maakah daughter of Abishalom.[b]
and he reigned in Jerusalem for three years. His mother’s name was Maakah daughter of Abishalom.[b]
He reigned in Jerusalem three years. His mother was Maacah, the granddaughter of Absalom.[b]
Arabic
وَدَامَ مُلْكُهُ ثَلاثَ سَنَوَاتٍ فِي أُورُشَلِيمَ، وَاسْمُ أُمِّهِ مَعْكَةُ ابْنَةُ أَبْشَالُومَ.
Danish
og han regerede i Jerusalem i tre år.[a] Hans mor hed Ma’aka og var barnebarn[b] af Absalom.
German
Er regierte drei Jahre in Jerusalem. Seine Mutter hieß Maacha und war eine Enkelin von Abischalom.
Spanish
y reinó en Jerusalén tres años. Su madre era Macá hija de Abisalón.
y reinó en Jerusalén tres años. Su madre era Macá hija de Abisalón.
French
Il régna trois ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Maaka, elle était une fille d’Abishalom.
Hiligaynon
Sa Jerusalem nag-estar si Abia, kag naghari siya sa sulod sang tatlo ka tuig. Ang iya iloy amo si Maaca nga apo[a] ni Absalom.[b]
Korean
예루살렘에서 3년을 통치하였다. 그리고 그의 어머니는 [a]아비살롬의 손녀 마아가였다.
Portuguese
e reinou três anos em Jerusalém. O nome de sua mãe era Maaca, filha de Absalão.
Romanian
El a domnit la Ierusalim timp de trei ani. Mama lui se numea Maaca şi era fiica lui Absalom[a].
Russian
Он правил в Иерусалиме три года. Его мать звали Мааха, она была внучкой Авессалома.[a]
Он правил в Иерусалиме три года. Его мать звали Мааха, она была внучкой Авессалома.[a]
Он правил в Иерусалиме три года. Его мать звали Мааха, она была внучкой Авессалома.[a]
2 Пар. 13:2) и Фамари, дочери Авессалома (см.
Swedish
Han regerade i Jerusalem i tre år. Aviams mor var Maaka, dotter[a] till Avishalom.
Thai
พระองค์ทรงครองราชย์อยู่ในกรุงเยรูซาเล็มสามปี ราชมารดาคือมาอาคาห์ธิดาของอาบีชาโลม[b]
zh-Hant
他在耶路撒冷執政三年,母親是押沙龍的女兒瑪迦。