1 Kings 14 : 29

1 Kings 14:29

Compared across 28 translations

English
Now as for the rest of the acts of Rehoboam, and everything that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Now the rest of the acts of Rehoboam, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Rehoboam and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
The other events of Rehoboam’s rule are written down. Everything he did is written in the official records of the kings of Judah.
As for the other events of Rehoboam’s reign, and all he did, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah?
As for the other events of Rehoboam’s reign, and all he did, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah?
The rest of the events in Rehoboam’s reign and everything he did are recorded in The Book of the History of the Kings of Judah.
Arabic
أَمَّا بَقِيَّةُ أَحْدَاثِ حَيَاةِ رَحُبْعَامَ وَكُلُّ مَا قَامَ بِهِ مِنْ أَعْمَالٍ، أَلَيْسَتْ هِي مُدَوَّنَةً فِي كِتَابِ أَخْبَارِ أَيَّامِ مُلُوكِ يَهُوذَا؟
Danish
Hvad der ellers skete under kong Rehabeams regeringstid er nedskrevet i Judas kongers krønikebog.
German
Mehr darüber, wie Rehabeam lebte und regierte, steht in der Chronik der Könige von Juda.
Spanish
Los demás acontecimientos del reinado de Roboán, y todo lo que hizo, están escritos en el libro de las crónicas de los reyes de Judá.
Los demás acontecimientos del reinado de Roboán, y todo lo que hizo, están escritos en el libro de las crónicas de los reyes de Judá.
French
Les autres faits et gestes de Roboam et toutes ses réalisations sont cités dans le livre des Annales des rois de Juda.
Hiligaynon
Ang iban pa nga mga estorya parte sa paghari ni Rehoboam, kag ang tanan nga iya ginhimo, nasulat sa Libro sang Kasaysayan sang mga Hari sang Juda.
Korean
그 밖에 르호보암왕이 행한 모든 일은 유다 왕들의 역사책에 다 기록되어 있다.
nl
De andere gebeurtenissen die tijdens de regering van Rehabeam plaats hadden, staan beschreven in de Kronieken van de koningen van Juda.
Portuguese
Os demais acontecimentos do reinado de Roboão, e tudo o que fez, estão escritos nos registros históricos dos reis de Judá.
Os outros acontecimentos respeitantes ao reinado de Roboão estão escritos no Livro das Crónicas dos Reis de Judá.
Romanian
Celelalte fapte ale lui Roboam şi tot ce a făcut el, nu sunt scrise oare în „Cartea cronicilor regilor lui Iuda“?
Russian
Прочие события царствования Реховоама и всё, что он сделал, записано в «Книге летописей царей Иудеи».
Прочие события царствования Реховоама и всё, что он сделал, записано в «Книге летописей царей Иудеи».
Прочие события царствования Реховоама и всё, что он сделал, записано в «Книге летописей царей Иудеи».
Что же до прочих событий правления Ровоама и всего, что он сделал, то разве не записаны они в «Книге летописей царей Иудеи»?
Swedish
Rehabeams historia i övrigt, vad han gjorde, finns nedtecknat i Juda kungars krönika.
Thai
เหตุการณ์อื่นๆ ในรัชกาลของเรโหโบอัม ตลอดจนพระราชกิจทั้งปวงมีบันทึกไว้ในจดหมายเหตุกษัตริย์แห่งยูดาห์ไม่ใช่หรือ?
zh-Hans
罗波安其他的事及其一切所作所为都记在犹大的列王史上。
罗 波 安 其 馀 的 事 , 凡 他 所 行 的 , 都 写 在 犹 大 列 王 记 上 。
zh-Hant
羅波安其他的事及其一切所作所為都記在猶大的列王史上。