1 Corinthians 12:12
Compared across 40 translations
English
For just as the body is one and yet has many parts, and all the parts, though many, form [only] one body, so [b]it is with Christ.
For as the body is one, and hath many members, and all the members of that one body, being many, are one body: so also is Christ.
For even as the body is one and yet has many members, and all the members of the body, though they are many, are one body, so also is Christ.
Así como el cuerpo humano es uno, aunque está formado por muchos miembros, y todos esos miembros, aun siendo muchos, no forman sino un solo cuerpo, así también sucede con el “cuerpo de Cristo”, que es la iglesia. “
There is one body, but it has many parts. But all its many parts make up one body. It is the same with Christ.
Just as a body, though one, has many parts, but all its many parts form one body, so it is with Christ.
Just as a body, though one, has many parts, but all its many parts form one body, so it is with Christ.
The human body has many parts, but the many parts make up one whole body. So it is with the body of Christ.
ak
Momma mo anidaso nkanyan mo. Amane mu monyɛ komm na bere biara mu mommɔ mpae.
Arabic
فَكَمَا أَنَّ الْجَسَدَ وَاحِدٌ وَلَهُ أَعْضَاءُ كَثِيرَةٌ، وَلكِنَّ أَعْضَاءَ الْجَسَدِ كُلَّهَا تُشَكِّلُ جِسْماً وَاحِداً مَعَ أَنَّهَا كَثِيرَةٌ، فَكَذَلِكَ حَالُ الْمَسِيحِ أَيْضاً.
Cebuano
Ang lawas adunay daghang mga bahin. Apan ang mga bahin niini kabahin sa usa lang ka lawas. Sama usab niini ang mga tumutuo. Bisan nagkalain-lain ang mga hiyas nga gihatag sa matag usa kanato, kita usa lang ka lawas diha kang Cristo.
Czech
Křesťanské společenství se dá přirovnat k lidskému tělu, kde je také mnoho údů a orgánů, které tvoří jediný celek.
Danish
Ligesom et menneskelegeme har mange helt forskellige dele, som trods deres forskellighed hører til det samme legeme, sådan er det også med Kristi legeme.
German
So wie unser Leib aus vielen Gliedern besteht und diese Glieder einen Leib bilden, so ist es auch bei Christus: Sein Leib, die Gemeinde, besteht aus vielen Gliedern und ist doch ein einziger Leib.
Spanish
De hecho, aunque el cuerpo es uno solo, tiene muchos miembros, y todos los miembros, no obstante ser muchos, forman un solo cuerpo. Así sucede con Cristo.
De hecho, aunque el cuerpo es uno solo, tiene muchos miembros, y todos los miembros, no obstante ser muchos, forman un solo cuerpo. Así sucede con Cristo.
French
Le corps humain forme un tout, et pourtant il a beaucoup d’organes. Et tous ces organes, dans leur multiplicité, ne constituent qu’un seul corps. Il en va de même pour ceux qui sont unis à Christ.
Hebrew
כשם שגופנו מורכב מאיברים רבים, כך מורכב גם "גוף" המשיח.
Hiligaynon
Ang lawas may madamo nga mga parte pero isa lang ka lawas. Pareho man sini sa aton nga mga tumuluo nga lawas ni Cristo.
Croatian
Kao što se ljudsko tijelo sastoji od mnogo dijelova, ali svi oni tvore cjelinu, tako je i s Kristovim tijelom.
Italian
Il nostro corpo è composto di molte parti, e tutte queste parti, anche se sono molte, formano un unico corpo; così è per il corpo di Cristo.
Korean
몸은 하나이지만 많은 지체가 있고 몸의 지체가 많아도 그것이 다 한 몸인 것과 같이 그리스도도 그와 같습니다.
nb
Den menneskelige kroppen består av mange forskjellige lemmer. Til tross for sine ulike funksjoner utgjør de bare en kropp. På samme måten er det med kroppen til Kristus, der de troende utgjør de ulike lemmene.
nl
Ons lichaam bestaat uit vele delen, maar al die delen samen vormen één lichaam. Zo is het ook met Christus.
Polish
Z Chrystusem jest podobnie, jak z naszym ciałem: mamy je jedno, ale części ciała jest wiele. A chociaż jest ich dużo, mimo to tworzą tylko jedno ciało.
Portuguese
Ora, assim como o corpo é uma unidade, embora tenha muitos membros, e todos os membros, mesmo sendo muitos, formam um só corpo, assim também com respeito a Cristo.
O nosso corpo tem muitas partes, mas o conjunto constitui um só corpo. Assim é também o corpo de Cristo: cada um de nós é uma parte do corpo.
qu
Cuerpoca shujllami. Shina cashpapish ch'ican ch'ican achca partecunatami charin. Chai tucui achca partecunami, tandalla shuj Cuerpolla tucun. Cristopaj Cuerpomanta yuyarijpipish, chashnallatajmi.
Romanian
Aşa cum trupul este unul şi are multe mădulare, iar toate mădularele trupului, deşi multe, sunt un trup, la fel este şi cu Cristos.
Russian
Подобно тому как тело состоит из многих органов, составляющих в совокупности одно тело, так же и с телом Масиха.
Подобно тому как тело состоит из многих органов, составляющих в совокупности одно тело, так же и с телом Масиха.
Подобно тому как тело состоит из многих органов, составляющих в совокупности одно тело, так же и с телом Масеха.
Подобно тому, как тело состоит из многих органов, составляющих в совокупности одно тело, так же и Христос.
Slovak
Kresťanské spoločenstvo sa dá prirovnať k ľudskému telu, ktoré tiež má mnoho údov a orgánov, a predsa tvorí jediný celok. Tak aj každý z nás, Žid alebo pohan, otrok alebo slobodný občan,
Swedish
Kroppen är en men består av många olika delar, och trots att dess lemmar är många utgör de en enda kropp. På samma sätt är det med Kristus.
Swahili
Kama vile mwili ulivyo mmoja lakini una viungo vingi, na viungo vyote ingawa ni vingi vinafanya mwili mmoja, ndivyo ilivyo na Kristo.
Thai
กายนั้นเป็นกายเดียวแม้จะประกอบด้วยอวัยวะหลายส่วน และแม้อวัยวะทั้งหมดจะมีหลายส่วนก็ประกอบกันเป็นกายเดียว พระคริสต์ก็เช่นกัน
zh-Hans
这如同一个身体有许多肢体,肢体虽多,仍同属一个身体。基督的身体也是这样。
就 如 身 子 是 一 个 , 却 有 许 多 肢 体 ; 而 且 肢 体 虽 多 , 仍 是 一 个 身 子 ; 基 督 也 是 这 样 。
zh-Hant
這如同一個身體有許多肢體,肢體雖多,仍同屬一個身體。基督的身體也是這樣。