1 Chronicles 9:17
Compared across 28 translations
English
The gatekeepers were: Shallum, Akkub, Talmon, Ahiman, and their relatives (Shallum the chief
And the porters were, Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum was the chief;
Now the gatekeepers were [g]Shallum and Akkub and Talmon and Ahiman and their relatives (Shallum the chief
The men who guarded the gates wereShallum, Akkub, Talmon, Ahiman and other Levites. Shallum was their chief.
The gatekeepers:Shallum, Akkub, Talmon, Ahiman and their fellow Levites, Shallum their chief
The gatekeepers:Shallum, Akkub, Talmon, Ahiman and their fellow Levites, Shallum their chief
The gatekeepers who returned were Shallum, Akkub, Talmon, Ahiman, and their relatives. Shallum was the chief gatekeeper.
Arabic
وَحُرَّاسُ الأَبْوَابِ: شَلُّومُ وَعَقُّوبُ وَطَلْمُونُ وَأَخِيمَانُ وَسِوَاهُمْ مِنَ اللّاوِيِّينَ، وَكَانَ شَلُّومُ رَئِيسَهُمْ.
Danish
Blandt de hjemvendte tempelvagter var Shallum, Akkub, Talmon og Ahiman og deres slægtninge. Shallum var leder for dem,
German
Dazu kamen folgende Torwächter: Schallum, Akkub, Talmon und Ahiman. Schallum war ihr Befehlshaber.
Spanish
Los porteros: Salún, Acub, Talmón y Ajimán, y sus parientes; Salún era el jefe.
Los porteros: Salún, Acub, Talmón y Ajimán, y sus parientes; Salún era el jefe.
French
Il y avait encore des portiers : Shalloum, Aqqoub, Talmôn, Ahimân et leurs frères. Shalloum en était le chef.
Hiligaynon
Sa mga guwardya sang mga puwertahan:si Shalum, Akub, Talmon, Ahiman, kag ang ila mga paryente.Si Shalum ang ila pangulo.
Korean
예루살렘에 살던 성전 문지기는 살룸, 악굽, 달몬, 아히만이었으며 살룸이 그들의 책임자였다.
nl
De poortwachters waren de hoofdpoortwachter Sallum, Akkub, Talmon en Achiman, allemaal Levieten.
Portuguese
Os guardas das portas eram:Salum, o chefe, Acube, Talmom, Aimã e os irmãos deles, sendo até hoje
Os porteiros foram:Salum, o chefe, Acube, Talmom e Aimã, todos levitas.
Romanian
Dintre portari –Şalum,Akub,Talmon,Ahiman şi rudele lor. Şalum era căpetenia;
Russian
Привратниками были:Шаллум, Аккув, Талмон, Ахиман и их родичи. Шаллум был их главой.
Привратниками были:Шаллум, Аккув, Талмон, Ахиман и их родичи. Шаллум был их главой.
Привратниками были:Шаллум, Аккув, Талмон, Ахиман и их родичи. Шаллум был их главой.
Привратниками были:Шаллум, Аккув, Талмон, Ахиман и их родственники. Шаллум был их главой,
Swedish
Dörrvaktare: Shallum, Ackuv, Talmon och Achiman, med Shallum som deras ledare.
Thai
ยามเฝ้าประตู ได้แก่ชัลลูมผู้เป็นหัวหน้า อักขูบ ทัลโมน และอาหิมานกับพี่น้องของเขา
zh-Hans
负责守门的是沙龙、亚谷、达们、亚希幔和他们的亲族,沙龙是他们的首领,
守 门 的 是 沙 龙 、 亚 谷 、 达 们 、 亚 希 幔 , 和 他 们 的 弟 兄 ; 沙 龙 为 长 。
zh-Hant
負責守門的是沙龍、亞谷、達們、亞希幔和他們的親族,沙龍是他們的首領,