1 Chronicles 25:8
Compared across 29 translations
English
The musicians cast lots for their duties, everyone alike, the small (younger) as well as the great (older), the teacher as well as the student.
And they cast lots, ward against ward, as well the small as the great, the teacher as the scholar.
They drew names at random to see who would do what. Nobody, whether young or old, teacher or student, was given preference or advantage over another. 9-31 The first name from Asaph’s family was Joseph and his twelve sons and brothers; second, Gedaliah and his twelve sons and brothers; third, Zaccur and his twelve sons and brothers; fourth, Izri and his twelve sons and brothers; fifth, Nethaniah and his twelve sons and brothers; sixth, Bukkiah and his twelve sons and brothers; seventh, Jesarelah and his twelve sons and brothers; eighth, Jeshaiah and his twelve sons and brothers; ninth, Mattaniah and his twelve sons and brothers; tenth, Shimei and his twelve sons and brothers; eleventh, Azarel and his twelve sons and brothers; twelfth, Hashabiah and his twelve sons and brothers; thirteenth, Shubael and his twelve sons and brothers; fourteenth, Mattithiah and his twelve sons and brothers; fifteenth, Jerimoth and his twelve sons and brothers; sixteenth, Hananiah and his twelve sons and brothers; seventeenth, Joshbekashah and his twelve sons and brothers; eighteenth, Hanani and his twelve sons and brothers; nineteenth, Mallothi and his twelve sons and brothers; twentieth, Eliathah and his twelve sons and brothers; twenty-first, Hothir and his twelve sons and brothers; twenty-second, Giddalti and his twelve sons and brothers; twenty-third, Mahazioth and his twelve sons and brothers; twenty-fourth, Romamti-Ezer and his twelve sons and brothers.
They cast lots for their duties, all alike, the small as well as the great, the teacher as well as the pupil.
Young and old alike cast lots for their duties. That was true for students as well as teachers.
Young and old alike, teacher as well as student, cast lots for their duties.
Young and old alike, teacher as well as student, cast lots for their duties.
The musicians were appointed to their term of service by means of sacred lots, without regard to whether they were young or old, teacher or student.
Arabic
وَقَدْ حَدَّدُوا مَسْؤولِيَّاتِ عَمَلِهِمْ عَنْ طَرِيقِ الْقُرْعَةِ، بِغَضِّ النَّظَرِ عَنِ الْعُمْرِ أَوِ الْكَفَاءَةِ.
Danish
Hvornår, de skulle gøre tjeneste i templet, blev afgjort ved lodtrækning, uden hensyntagen til alder og erfaring. 9-31 Hvert hold bestod af en leder samt 11 af hans sønner og slægtninge, og lodtrækningen resulterede i følgende rækkefølge: Josef nr. 1, Gedalja nr. 2, Zakkur nr. 3, Jitzri nr. 4, Netanja nr. 5, Bukkija nr. 6, Jesarela nr. 7, Jeshaja nr. 8, Mattanja nr. 9, Shimi nr. 10, Azarel nr. 11, Hashabja nr. 12, Shubael nr. 13, Mattitja nr. 14, Jeremot nr. 15, Hananja nr. 16, Joshbekasha nr. 17, Hanani nr. 18, Malloti nr. 19, Elijata nr. 20, Hotir nr. 21, Giddalti nr. 22, Mahaziot nr. 23 og Romamti-Ezer nr. 24.
German
Auch ihre Diensteinteilung wurde durch das Los bestimmt. Alle wurden gleich behandelt, die Jungen wie die Alten, der Lehrer wie der Schüler. 9-31 Es wurden 24 Dienstgruppen ausgelost, und jede bestand aus 12 Männern. Folgende Männer bildeten mit ihren Söhnen und Verwandten je eine Gruppe:1. Josef aus der Sippe Asaf; 2. Gedalja; 3. Sakkur; 4. Zeri; 5. Netanja; 6. Bukkija; 7. Asarela; 8. Jesaja; 9. Mattanja; 10. Schimi; 11. Asarel; 12. Haschabja; 13. Schubaël; 14. Mattitja; 15. Jeremot; 16. Hananja; 17. Joschbekascha; 18. Hanani; 19. Malloti; 20. Eliata; 21. Hotir; 22. Giddalti; 23. Mahasiot; 24. Romamti-Eser.
Spanish
Para asignarles sus turnos se echaron suertes, sin hacer distinción entre menores y mayores, ni entre maestros y discípulos.
Para asignarles sus turnos se echaron suertes, sin hacer distinción entre menores y mayores, ni entre maestros y discípulos.
French
Leur ordre de service fut déterminé par tirage au sort, sans faire de différence entre ceux de rang élevé et ceux de rang peu important, ou entre maîtres et disciples.
Hiligaynon
Naggabot-gabot sila agod mahibaluan ang tagsa nila ka responsibilidad, pamatan-on man ukon tigulang, manunudlo man ukon estudyante.
Korean
이 사람들은 자기들이 맡을 직무를 결정하기 위해서 스승이나 제자나 나이의 많고 적음을 따지지 않고 각 집안별로 제비를 뽑았다. 그리고 각 집안의 구성원은 조장과 그의 아들들과 친척들을 포함하여 모두 12명씩이었다. 제비가 뽑힌 순위와 그 조장들의 이름은 다음과 같다:
nl
De zangers kregen hun eigen taak door het lot toegewezen, waarbij niet werd gelet op rang of stand. 9-31 Het eerste lot viel op Jozef van de familie van Asaf, het tweede op Gedalja, samen met elf van zijn zonen en broers, het derde op Zakkur en elf van zijn zonen en broers, het vierde op Jizri en elf van zijn zonen en broers, het vijfde op Nethanja en elf van zijn zonen en broers, zesde was Bukkia met elf van zijn zonen en broers, zevende was Jesarela en elf van zijn zonen en broers, achtste was Jesaja met elf van zijn zonen en broers, negende was Mattanja met elf van zijn zonen en broers, tiende was Simi met elf van zijn zonen en broers, elfde was Azareël met elf van zijn zonen en broers, twaalfde was Hasabja met elf van zijn zonen en broers, dertiende was Subaël met elf van zijn zonen en broers, veertiende was Mattithja met elf van zijn zonen en broers, vijftiende was Jeremoth met elf van zijn zonen en broers, zestiende was Hananja met elf van zijn zonen en broers, zeventiende was Josbekasa met elf van zijn zonen en broers, achttiende was Hanani met elf van zijn zonen en broers, negentiende was Mallothi met elf van zijn zonen en broers, twintigste was Eliatha met elf van zijn zonen en broers, eenentwintigste was Hothir met elf van zijn zonen en broers, tweeëntwintigste was Giddalti met elf van zijn zonen en broers, drieëntwintigste was Mahazioth met elf van zijn zonen en broers, vierentwintigste was Romamti-Ezer met elf van zijn zonen en broers.
Portuguese
Então tiraram sortes entre jovens e velhos, mestres e discípulos para designar-lhes suas responsabilidades.
Os cantores eram nomeados para esse serviço especial por sorteio, sem se olhar nem à idade nem à reputação de mestre ou discípulo.
Romanian
Au aruncat sorţii pentru aflarea responsabilităţilor, atât pentru cei mari, cât şi pentru cei mici, atât pentru învăţători, cât şi pentru ucenici.
Russian
И молодой бросал жребий о своих обязанностях наравне со старым, а учитель – с учеником.
И молодой бросал жребий о своих обязанностях наравне со старым, а учитель – с учеником.
И молодой бросал жребий о своих обязанностях наравне со старым, а учитель – с учеником.
И молодой бросал жребий о своих обязанностях наравне со старым, а учитель – с учеником.
Swedish
Gammal eller ung, lärare eller elev, alla kastade de lott om sin plats i tjänstgöringen.
Thai
ต่างได้รับมอบหมายในหน้าที่ตามการทอดสลากอย่างเท่าเทียมกัน ไม่ว่าหนุ่มหรือแก่ ไม่คำนึงว่าเป็นครูหรือศิษย์
zh-Hant
這些人不分長幼、師徒,都抽籤分班。