1 Chronicles 21:6

Compared across 28 translations

English
But he did not count Levi and Benjamin among them, because the king’s order was detestable to Joab.
But Levi and Benjamin counted he not among them: for the king's word was abominable to Joab.
But he did not [b]number Levi and Benjamin among them, for the king’s [c]command was abhorrent to Joab.
But Joab didn’t include the tribes of Levi and Benjamin in the total number. The king’s command was sickening to Joab.
But Joab did not include Levi and Benjamin in the numbering, because the king’s command was repulsive to him.
But Joab did not include Levi and Benjamin in the numbering, because the king’s command was repulsive to him.
But Joab did not include the tribes of Levi and Benjamin in the census because he was so distressed at what the king had made him do. Judgment for David’s Sin
Arabic
وَلَمْ يُحْصِ يُوآبُ سِبْطَيْ لاوِي وَبَنْيَامِينَ لأَنَّ طَلَبَ الْمَلِكِ لَمْ يَكُنْ يَحْظَى بِرِضَاهُ.
Danish
Joab havde dog undladt at foretage optælling i Levis og Benjamins stammeområde, for han var meget ilde til mode over kongens befaling.
German
Die Stämme Levi und Benjamin hatte Joab nicht mitgezählt. Denn er hatte den Befehl des Königs ohnehin nur mit Widerwillen befolgt.
Spanish
Pero Joab no contó a los de las tribus de Leví ni de Benjamín, porque para él era detestable la orden del rey.
Pero Joab no contó a los de las tribus de Leví ni de Benjamín, porque para él era detestable la orden del rey.
French
Joab n’avait recensé ni les ressortissants de la tribu de Lévi ni ceux de Benjamin, tant l’ordre du roi lui répugnait.
Hiligaynon
Pero wala pag-ilakip ni Joab sa pag-isip ang tribo ni Levi kag ni Benjamin tungod kay naugot siya sa sugo sang hari.
Korean
그러나 요압은 왕의 명령에 불만을 느껴 레위 지파와 베냐민 지파는 인구 조사에 포함시키지 않았다.
nl
Maar de stammen van Levi en Benjamin telde hij expres niet mee, omdat het hem nog steeds dwarszat dat de koning hem had opgedragen dit te doen.
Portuguese
Mas Joabe não incluiu as tribos de Levi e de Benjamim na contagem, pois a ordem do rei lhe parecera absurda.
Não incluiu as tribos de Levi e de Benjamim nestes números, porque esta iniciativa do rei lhe pareceu muito mal.
Romanian
Leviţii şi beniamiţii nu au fost număraţi între aceştia, căci porunca regelui a fost dispreţuită de Ioab.
Russian
Но Иоав не включил в общее число роды Леви и Вениамина, потому что приказ царя ему не понравился.
Но Иоав не включил в общее число роды Леви и Вениамина, потому что приказ царя ему не понравился.
Но Иоав не включил в общее число роды Леви и Вениамина, потому что приказ царя ему не понравился.
Иоав не включил в общее число роды Левия и Вениамина, потому что приказ царя ему не понравился.
Swedish
men han räknade inte med Levis och Benjamins stammar, för han fann kungens befallning avskyvärd.
Thai
แต่โยอาบไม่ได้รวมจำนวนคนเลวีและเบนยามิน เพราะเขารู้สึกว่าคำบัญชานี้น่ารังเกียจ
zh-Hans
约押没有把利未人和便雅悯人算在其中,因为他厌恶王的这个命令。
惟 有 利 未 人 和 便 雅 悯 人 没 有 数 在 其 中 , 因 为 约 押 厌 恶 王 的 这 命 令 。
zh-Hant
約押沒有把利未人和便雅憫人算在其中,因為他厭惡王的這個命令。