1 Chronicles 2:9
Compared across 28 translations
English
The sons of Hezron who were born to him: Jerahmeel, Ram, and Chelubai [that is, [a]Caleb].
The sons also of Hezron, that were born unto him; Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
Now the sons of Hezron, who were born to him were Jerahmeel, Ram and Chelubai.
Hezron was the father ofJerahmeel, Ram and Caleb. The Family Line of Ram
The sons born to Hezron were:Jerahmeel, Ram and Caleb.[d] From Ram Son of Hezron
The sons born to Hezron were:Jerahmeel, Ram and Caleb.[d] From Ram son of Hezron
The sons of Hezron were Jerahmeel, Ram, and Caleb.[e]
Arabic
أَمَّا أَبْنَاءُ حَصْرُونَ فَهُمْ: يَرْحَمْئِيلُ، وَرَامُ وَكَلُوبَايُ. من رام بن حصرون
Danish
Hetzron fik tre sønner: Jerahme’el, Ram og Kaleb.
German
Hezrons Söhne waren Jerachmeel, Ram und Kaleb. Die Nachkommen von Ram
Spanish
Hijos de Jezrón: Jeramel, Ram y Quelubay.[c]
Hijos de Jezrón: Jeramel, Ram y Quelubay.[c]
French
Fils de Hetsrôn[e] : Yerahméel, Ram et Keloubaï[f].
Hiligaynon
Ang mga anak nga lalaki ni Hezron amo sila ni Jerameel, Ram, kag Caleb.[d]
Korean
헤스론의 아들은 여라므엘, 람, 글루배였으며
nl
De zonen van Hezron waren Jerachmeël, Ram en Kelubai.
Portuguese
Os filhos que nasceram a Hezrom foram Jerameel, Rão e Calebe[c].
Os filhos de Hezrom foram:Jerameel, Rão e Quelubai. A descendência de Rão(Rt 4.19-22)
Romanian
Fiii care i s-au născut lui Heţron au fost: Ierahmeel,Ram şi Caleb[d].
Russian
Сыновья, родившиеся у Хецрона:Иерахмеил, Рам и Халев[c]. Потомки Рама, сына Хецрона
Сыновья, родившиеся у Хецрона:Иерахмеил, Рам и Халев[c]. Потомки Рама, сына Хецрона
Сыновья, родившиеся у Хецрона:Иерахмеил, Рам и Халев[c]. Потомки Рама, сына Хецрона
Сыновья, родившиеся у Хецрона:Иерахмеил, Рам и Халев2:9 Евр.: «Хелувай» – вариант имени Халев (см. ст. 2:18)..Потомки Рама, сына Хецрона(Руфь 4:19-22)
Swedish
Hesrons söner, som föddes åt honom, var Jerachmeel, Ram och Kalev[c]. Ram (Rut 4:19-22)
Thai
บุตรของเฮสโรน ได้แก่เยราห์เมเอล ราม และคาเลบ[d] จากรามบุตรของเฮสโรน
zh-Hant
希斯崙的兒子是耶拉篾、蘭和迦勒[a]。