1 Chronicles 14:3
Compared across 28 translations
English
Then David took more wives at Jerusalem, and he became the father of more sons and daughters.
And David took more wives at Jerusalem: and David begat more sons and daughters.
Then David took more wives at Jerusalem, and David [a]became the father of more sons and daughters.
In Jerusalem David married more women. He also became the father of more sons and daughters.
In Jerusalem David took more wives and became the father of more sons and daughters.
In Jerusalem David took more wives and became the father of more sons and daughters.
Then David married more wives in Jerusalem, and they had more sons and daughters.
Arabic
وَفِي أُورُشَلِيمَ تَزَوَّجَ دَاوُدُ مِنْ نِسَاءٍ أَنْجَبْنَ لَهُ أَبْنَاءً وَبَنَاتٍ.
Danish
Efter at David var flyttet til Jerusalem, tog han flere koner, og han fik mange sønner og døtre.
German
In Jerusalem heiratete David noch weitere Frauen und bekam noch mehr Söhne und Töchter.
Spanish
En Jerusalén David tomó otras esposas, y tuvo más hijos e hijas.
En Jerusalén David tomó otras esposas, y tuvo más hijos e hijas.
French
Après son installation à Jérusalem, David épousa encore d’autres femmes, et il eut des fils et des filles.
Hiligaynon
Didto sa Jerusalem, madamo pa gid ang ginpangasawa ni David, kag nagdugang pa gid ang iya mga anak.
Korean
다윗은 예루살렘으로 옮겨 온 후에 더 많은 아내를 얻어 자녀를 낳았다.
nl
Na zijn verhuizing naar Jeruzalem trouwde David nog enkele vrouwen en werd vader van vele zonen en dochters. 4-7 Dit zijn de namen van de kinderen die hij in Jeruzalem kreeg: Sammua, Sobab, Nathan, Salomo, Jibhar, Elisua, Elpelet, Nogah, Nefeg, Jafia, Elisama, Beëljada en Elifelet.
Portuguese
Em Jerusalém Davi tomou para si mais mulheres e gerou mais filhos e filhas.
Depois de se mudar para Jerusalém, David casou com outras mulheres e teve muitos filhos e filhas.
Romanian
David şi-a mai luat soţii la Ierusalim şi i s-au mai născut astfel mulţi fii şi multe fiice.
Russian
В Иерусалиме Давуд взял себе ещё жён, и у него родились ещё сыновья и дочери.
В Иерусалиме Давуд взял себе ещё жён, и у него родились ещё сыновья и дочери.
В Иерусалиме Довуд взял себе ещё жён, и у него родились ещё сыновья и дочери.
В Иерусалиме Давид взял себе еще жен, и у него родились еще сыновья и дочери.
Swedish
David tog sig fler hustrur i Jerusalem och blev far till fler söner och döttrar.
Thai
ที่กรุงเยรูซาเล็มดาวิดทรงมีมเหสีอื่นๆ อีกและมีโอรสธิดามากมาย
zh-Hant
大衛在耶路撒冷又娶了多位妻子,生了許多兒女。