1 Chronicles 10:6

Compared across 28 translations

English
So Saul died with his three sons and all those of his house died together.
So Saul died, and his three sons, and all his house died together.
Thus Saul died with his three sons, and all those of his house died together.
Saul and his three sons died. All of them died together.
So Saul and his three sons died, and all his house died together.
So Saul and his three sons died, and all his house died together.
So Saul and his three sons died there together, bringing his dynasty to an end.
Arabic
وَهَكَذَا قَضَى شَاوُلُ وَأَبْنَاؤُهُ الثَّلاثَةُ مَعَ سَائِرِ رِجَالِ بَيْتِهِ أَيْضاً.
Danish
Den dag døde både Saul og hans tre sønner, og dermed var hans slægt uddød.
German
So fielen an diesem Tag Saul und seine drei Söhne, und keiner seiner Nachkommen wurde je wieder König.
Spanish
Así murieron Saúl y sus tres hijos. Ese día pereció toda su familia.
Así murieron Saúl y sus tres hijos. Ese día pereció toda su familia.
French
Ainsi périrent ensemble, le même jour, Saül, ses trois fils et toute sa famille.
Hiligaynon
Gani napatay si Saul, ang iya tatlo ka anak nga lalaki, kag ang tanan niya nga tinawo.
Korean
이렇게 해서 사울과 그의 세 아들이 함께 죽어 사울의 집안은 하루 아침에 망하고 말았다.
nl
Zo stierven Saul en zijn drie zonen, het hele gezin kwam op één dag om het leven.
Portuguese
Dessa maneira Saul e seus três filhos morreram e, assim, toda a descendência real.
Foi assim que Saul e os seus três filhos morreram juntos; toda a família foi liquidada.
Romanian
Astfel a murit Saul împreună cu cei trei fii ai lui şi toată Casa sa.
Russian
Так погибли Шаул и его три сына, и вместе с ними погиб весь его дом.
Так погибли Шаул и его три сына, и вместе с ними погиб весь его дом.
Так погибли Шаул и его три сына, и вместе с ними погиб весь его дом.
Так погибли Саул и его три сына, и вместе с ними погиб весь его дом.
Swedish
Saul och hans tre söner dog, och hela hans familj blev utplånad på en och samma gång.
Thai
เป็นอันว่าซาอูลกับโอรสทั้งสามและทั้งราชวงศ์สิ้นชีวิตไปด้วยกัน
zh-Hans
这样,扫罗和他的三个儿子及全家都死了。
这 样 , 扫 罗 和 他 三 个 儿 子 , 并 他 的 全 家 都 一 同 死 亡 。
zh-Hant
這樣,掃羅和他的三個兒子及全家都死了。