Иер 5

Грех Иерусалима

1– Пройдите по улицам Иерусалима,
    посмотрите, разведайте,
    поищите на площадях:
если найдёте хотя бы одного человека,
    поступающего честно и ищущего правды,
    тогда Я пощажу этот город.
Пусть они клянутся: «Верно, как и то, что жив Вечный»,
    только лживы их клятвы.

О Вечный, разве не истины жаждут Твои глаза?
    Ты поражаешь Свой народ, а они не чувствуют боли;
    Ты сокрушаешь их, а они отвергают урок.
Стали они черствее камня
    и отказываются вернуться.
Я думал: «Они бедны и глупы;
    они не знают пути Вечного
    и Закона своего Бога.
Пойду я к знатным,
    поговорю с ними;
уж они-то знают путь Вечного
    и Закон своего Бога».
Но и они разбили ярмо
    и разорвали Его оковы.[a]
За это их разорвёт лев из зарослей,
    загрызёт волк из иорданской долины.
Барс в засаде у их городов:
    любой, кто выйдет, будет растерзан,
потому что велик их мятеж,
    многочисленны их отступничества.

– Как Мне простить тебя, Иерусалим?
    Ведь твои дети Меня оставили
    и клянутся теми, кто вовсе не боги.
Я насыщал их,
    а они изменяли
    и толпами ходили в дома блудниц.
Они – откормленные, похотливые жеребцы,
    каждый ржёт на чужую жену.
Неужели Я не накажу их за это? –
    возвещает Вечный. –
Неужели Я не воздам по заслугам
    такому народу, как этот?
10 Ступайте по его виноградникам и опустошайте их,
    но не разрушайте их полностью.
Отсекайте его ветви –
    они не принадлежат Мне.
11 Народ Исраила и народ Иудеи
    были неверны Мне, –
        возвещает Вечный.

12 Они оклеветали Вечного,
    сказав: «Он ничего не сделает!
К нам не придёт беда;
    мы не увидим ни меча, ни голода.
13 Пророки – лишь ветер,
    и нет в них слов Вечного.
    Поступим же с ними по их словам».

14 Поэтому так говорит Вечный, Бог Сил:

– За эти слова, сказанные ими,
    Я вложу слова Мои в твои уста, как пламя,
    а этот народ станет дровами, и пожрёт его это пламя.
15 О дом Исраила, – возвещает Вечный, –
    Я веду против тебя народ издалека,
сильный народ, древний народ,
    народ, чей язык ты не знаешь,
    чья речь тебе непонятна.
16 Стрелы его – смертоносны;
    а люди его – могучие воины.
17 Съедят они твою жатву и твой хлеб,
    убьют твоих сыновей и дочерей,
съедят твоих овец и волов,
    съедят твой виноград и инжир.
Они разрушат своим мечом
    укреплённые города, на которые ты надеешься.

18 – Но даже в те дни, – возвещает Вечный, – Я не погублю вас. 19 И когда народ спросит: «Почему Вечный, наш Бог, сделал с нами всё это?» – ты ответь им: «Как вы оставили Вечного и служили в своей земле чужим богам, так вы будете служить иноземцам в их земле».

20 – Объявите потомкам Якуба,
    возвестите в Иудее:
21 Слушай, глупый и безрассудный народ,
    у которого есть глаза, но который не видит,
    есть уши, но не слышит!
22 Разве ты не боишься Меня? – возвещает Вечный. –
    Разве ты передо Мной не трепещешь?
Я сделал песок границей морю,
    вечной гранью, которую не переступить.
Волны накатывают, но отступают,
    ревут, но не в силах переступить.
23 А у этого народа упрямое и мятежное сердце;
    они повернулись и ушли прочь.
24 Не говорят себе:
    «Убоимся Вечного, нашего Бога,
Который в свой срок посылает нам дожди осенние и весенние
    и назначает время для жатвы».
25 Ваши беззакония отняли всё это,
    ваши грехи лишили вас всех благ.

26 Есть среди Моего народа неправедные,
    которые сидят в засаде, как птицеловы,
    и ставят силки, чтобы ловить людей.
27 Как клетки полны птиц,
    так дома их полны обмана;
они возвысились, разбогатели,
28     разжирели, лоснятся от жира.
Их злодействам нет предела;
    дела сирот они не судят по справедливости,
не решают в их пользу,
    и не защищают прав бедных.
29 Неужели Я не накажу их за это? –
    возвещает Вечный. –
Неужели Я не воздам по заслугам
    такому народу, как этот?

30 Страшное и ужасное
    происходит в этой стране:
31 пророки возвещают ложь,
    священнослужители правят по своему произволу[b],
а Моему народу всё это нравится.
    Что же вы станете делать, когда наступит конец?

Footnotes

  1. 5:5 См. сноску на 2:20.
  2. 5:31 Или: «по их указке»; или: «вместе с ними».