- Начало
- Исход
- Левит
- Числа
- Второзаконие
- Иешуа
- Судьи
- Руфь
- 1 Царств
- 2 Царств
- 3 Царств
- 4 Царств
- 1 Летопись
- 2 Летопись
- Узайр
- Неемия
- Есфирь
- Аюб
- Забур
- Мудрые Изречения
- Размышления
- Песнь Сулеймана
- Исаия
- Иеремия
- Плач
- Езекиил
- Даниял
- Осия
- Иоиль
- Амос
- Авдий
- Юнус
- Михей
- Наум
- Аввакум
- Софония
- Аггей
- Закария
- Малахия
- Матай
- Марк
- Лука
- Иохан
- Деяния
- Римлянам
- 1 Коринфянам
- 2 Коринфянам
- Галатам
- Эфесянам
- Филиппийцам
- Колоссянам
- 1 Фессалоникийцам
- 2 Фессалоникийцам
- 1 Тиметею
- 2 Тиметею
- Титу
- Филимону
- Евреям
- Якуб
- 1 Петира
- 2 Петира
- 1 Иохана
- 2 Иохана
- 3 Иохана
- Иуда
- Откровение
- Cebuano | Ang Pulong Sa Dios (APSD-CEB)
- Čeština | Slovo na cestu (SNC)
- Dansk | Bibelen på hverdagsdansk (BPH)
- Deutsch | Hoffnung für Alle (HOF)
- English | Amplified Bible (AMP)
- English | King James Version (KJV)
- English | New American Standard Bible (NASB)
- English | New International Reader's Version (NIRV)
- English | New International Version - UK (NIVUK)
- English | New International Version (NIV)
- English | New Living Translation (NLT)
- English | The Message (MSG)
- Español | Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST)
- Español | Nueva Versión Internacional (NVI)
- Français | La Bible du Semeur (BDS)
- Hrvatski | Knijga O Kristu (CRO)
- Ilonggo | Ang Pulong Sang Dios (HLGN)
- Italiano | La Bibbia della Gioia (BDG)
- Kiswahili | Neno: Bibilia Takatifu (SNT)
- Nederlands | Het Boek (HTB)
- Norsk | En Levende Bok (LB)
- Polski | Słowo Życia (SZ-PL)
- Português | Nova Versão Internacional (NVI-PT)
- Português | O Livro (OL)
- Quichua | Mushuj Testamento Diospaj Shimi (MTDS)
- Română | Nouă Traducere În Limba Română (NTLR)
- Russian | New Russian Translation (NRT)
- Slovenčina | Nádej pre kazdého (NPK)
- Spanish | Spanish, Castilian (La Nueva Biblia al Día) (NBD)
- Swedish | Swedish Contemporary Bible (SVL)
- Twi | Nkwa Asem (NA-TWI)
- Русский | Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS)
- Русский | Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
- Русский | Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
- עברית | Habrit Hakhadasha/Haderekh (HHH)
- العربية | Ketab El Hayat (NAV)
- ภาษาไทย | Thai New Contemporary Bible (TNCV)
- 한국어 | Korean Living Bible (KLB)
- 日本語 | Japanese Living Bible (JLB)
- 汉语 | Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
- 汉语 | Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT)
- 汉语 | Chinese Union Version (Simplified) (CUVS)
Гибель идолопоклонников
1Потом я услышал, как Он взывает громким голосом:
– Подойдите сюда те, кому поручено наказать город, каждый с оружием в руках.
2 Я увидел шестерых мужчин, идущих со стороны верхних ворот, что смотрят на север, каждый был со смертоносным оружием в руке. С ними был некто, одетый в льняную одежду, с письменными принадлежностями на поясе. Они вошли и встали возле бронзового жертвенника.
3 И слава Бога Исраила поднялась с херувима[a], на котором она покоилась, и перенеслась к порогу храма. Вечный позвал человека, одетого в льняную одежду, у которого на поясе были письменные принадлежности, 4 и сказал ему:
– Пройди через город, через Иерусалим, и поставь знак на лбах у тех, кто стонет и сетует из-за мерзостей, которые в нём творятся.
5 Я слышал, как Он сказал другим:
– Ступайте через город вслед за ним и убивайте без жалости и сострадания. 6 Истребляйте стариков, юношей и девушек, женщин и детей, но не прикасайтесь к тем, на ком знак. Начните с Моего святилища, – и они начали со старейшин, которые стояли перед храмом.
7 И Он сказал им:
– Оскверните храм и наполните дворы убитыми. Идите!
Они вышли и начали убивать людей по всему городу. 8 Когда они их убивали, я, оставшись один, пал лицом на землю и закричал:
– О Владыка Вечный! Неужели Ты погубишь всех оставшихся в живых в Исраиле, изливая ярость на Иерусалим?
9 Он ответил мне:
– Грех Исраила и Иудеи неимоверно велик; страна залита кровью, и город объят насилием. Люди говорят: «Вечный бросил страну; Вечный не видит». 10 За это и Я не посмотрю на них с жалостью и не пощажу, но обрушу им на головы то, что они заслужили.
11 Тут человек, одетый в льняную одежду, у которого на поясе были письменные принадлежности, вернулся и доложил:
– Я сделал, как Ты мне повелел.
Footnotes
- 9:3 Херувимы – один из высших ангельских чинов. См. также пояснительный словарь.