ProvéRbios 27
OL — O Livro (OL)
NVI-PT — Nova Versão Internacional (NVI-PT)
Verse 1
Não faças planos contando demasiado com o dia de amanhã,
porque nunca se sabe o que pode vir a acontecer no dia seguinte.
porque nunca se sabe o que pode vir a acontecer no dia seguinte.
Não se gabe do dia de amanhã,
pois você não sabe
o que este ou aquele dia poderá trazer.
pois você não sabe
o que este ou aquele dia poderá trazer.
Verse 2
Que seja antes um estranho a louvar-te
e nunca tu próprio!
e nunca tu próprio!
Que outros façam elogios a você,
não a sua própria boca;
outras pessoas, não os seus próprios lábios.
não a sua própria boca;
outras pessoas, não os seus próprios lábios.
Verse 3
A pedra é pesada e a areia também,
mas bem mais pesada é a cólera dum insensato.
mas bem mais pesada é a cólera dum insensato.
A pedra é pesada e a areia é um fardo,
mas a irritação causada pelo insensato
é mais pesada do que as duas juntas.
mas a irritação causada pelo insensato
é mais pesada do que as duas juntas.
Verse 4
Uma ira desencadeada, uma raiva impetuosa, é coisa cruel,
mas quem pode parar diante do ciúme?
mas quem pode parar diante do ciúme?
O rancor é cruel e a fúria é destruidora,
mas quem consegue suportar a inveja?
mas quem consegue suportar a inveja?
Verse 5
Vale muito mais a repreensão feita com franqueza e sinceridade
do que um amor demasiado reservado.
do que um amor demasiado reservado.
Melhor é a repreensão feita abertamente
do que o amor oculto.
do que o amor oculto.
Verse 6
Feridas, quando feitas por um amigo,
são muito melhores do que os beijos de quem nos odeia.
são muito melhores do que os beijos de quem nos odeia.
Quem fere por amor
mostra lealdade,
mas o inimigo multiplica beijos.
mostra lealdade,
mas o inimigo multiplica beijos.
Verse 7
Quem está farto, até o mel despreza;
quem passa fome até o amargo lhe parece doce.
quem passa fome até o amargo lhe parece doce.
Quem está satisfeito despreza o mel,
mas para quem tem fome
até o amargo é doce.
mas para quem tem fome
até o amargo é doce.
Verse 8
Como um pássaro que vagueia sem rumo, por ter perdido o ninho,
assim é quem anda à aventura, longe de casa.
assim é quem anda à aventura, longe de casa.
Como a ave que vagueia
longe do ninho,
assim é o homem que vagueia longe do lar.
longe do ninho,
assim é o homem que vagueia longe do lar.
Verse 9
Um bom conselho, dado por um amigo fiel,
é como um agradável perfume que deixa uma pessoa bem disposta.
é como um agradável perfume que deixa uma pessoa bem disposta.
Perfume e incenso trazem
alegria ao coração;
do conselho sincero do homem
nasce uma bela amizade.
alegria ao coração;
do conselho sincero do homem
nasce uma bela amizade.
Verse 10
Nunca abandones um amigo, mesmo o dos teus pais,
e evita importunar os teus familiares num dia atribulado;
vale mais um vizinho próximo, do que o irmão que está longe.
e evita importunar os teus familiares num dia atribulado;
vale mais um vizinho próximo, do que o irmão que está longe.
Não abandone o seu amigo
nem o amigo de seu pai;
quando for atingido pela adversidade
não vá para a casa de seu irmão;
melhor é o vizinho próximo
do que o irmão distante.
nem o amigo de seu pai;
quando for atingido pela adversidade
não vá para a casa de seu irmão;
melhor é o vizinho próximo
do que o irmão distante.
Verse 11
Meu filho, tu me farás feliz, se cresceres em sabedoria;
ficarei honrado perante os outros.
ficarei honrado perante os outros.
Seja sábio, meu filho,
e traga alegria ao meu coração;
poderei então responder
a quem me desprezar.
e traga alegria ao meu coração;
poderei então responder
a quem me desprezar.
Verse 12
Uma pessoa prudente prevê os problemas e prepara-se para enfrentá-los;
os ingénuos nunca se previnem e acabam por sofrer as consequências.
os ingénuos nunca se previnem e acabam por sofrer as consequências.
O prudente percebe o perigo
e busca refúgio;
o inexperiente segue adiante
e sofre as conseqüências.
e busca refúgio;
o inexperiente segue adiante
e sofre as conseqüências.
Verse 13
Se alguém ficar por fiador da dívida de um desconhecido,
deve dar sua própria roupa como garantia de pagamento.
deve dar sua própria roupa como garantia de pagamento.
Tome-se a veste
de quem serve de fiador ao estranho;
sirva ela de penhor
de quem dá garantia a uma mulher leviana[a].
de quem serve de fiador ao estranho;
sirva ela de penhor
de quem dá garantia a uma mulher leviana[a].
Verse 14
Se alguém se puser a gritar alegres saudações a um amigo, de madrugada,
enquanto este está no melhor do sono,
isso só pode vir a ser tomado como se lhe gritassem imprecações.
enquanto este está no melhor do sono,
isso só pode vir a ser tomado como se lhe gritassem imprecações.
A bênção dada aos gritos cedo de manhã,
como maldição é recebida.
como maldição é recebida.
Verse 15
O gotejar constante e ruidoso, num dia de chuva,
e uma mulher implicadora têm muito em comum.
e uma mulher implicadora têm muito em comum.
A esposa briguenta é como
o gotejar constante num dia chuvoso;
o gotejar constante num dia chuvoso;
Verse 16
Conter uma pessoa assim seria como reter o vento
ou apanhar um objeto liso com as mãos cheias de óleo.
ou apanhar um objeto liso com as mãos cheias de óleo.
detê-la é como deter o vento,
como apanhar óleo com a mão.
como apanhar óleo com a mão.
Verse 17
Tal como o ferro é trabalhado com o próprio ferro,
assim uma pessoa se cultiva em contacto com os amigos.
assim uma pessoa se cultiva em contacto com os amigos.
Assim como o ferro afia o ferro,
o homem afia o seu companheiro.
o homem afia o seu companheiro.
Verse 18
Quem cuida da sua figueira é natural que coma do que ela produz;
quem zela pelos interesses do seu mestre deve ser apoiado por este.
quem zela pelos interesses do seu mestre deve ser apoiado por este.
Quem cuida de uma figueira
comerá de seu fruto,
e quem trata bem o seu senhor
receberá tratamento de honra.
comerá de seu fruto,
e quem trata bem o seu senhor
receberá tratamento de honra.
Verse 19
Assim como a água reflete o rosto das pessoas,
o coração revela quem nós somos!
o coração revela quem nós somos!
Assim como a água reflete o rosto,
o coração reflete quem somos nós.
o coração reflete quem somos nós.
Verse 20
A destruição e a morte nunca se fartam;
também os olhos do homem nunca se satisfazem.
também os olhos do homem nunca se satisfazem.
Verse 21
A pureza do ouro ou da prata prova-se no cadinho do forno;
o homem é provado pelos louvores que recebe.
o homem é provado pelos louvores que recebe.
O crisol é para a prata
e o forno é para o ouro,
mas o que prova o homem
são os elogios que recebe.
e o forno é para o ouro,
mas o que prova o homem
são os elogios que recebe.
Verse 22
Ainda que batesses num louco e o moesses,
como os grãos de cevada num moinho,
não seria dessa forma que deixaria a sua loucura.
como os grãos de cevada num moinho,
não seria dessa forma que deixaria a sua loucura.
Ainda que você moa o insensato,
como trigo no pilão,
a insensatez não se afastará dele.
como trigo no pilão,
a insensatez não se afastará dele.
Verse 23
Procura conhecer o estado das tuas ovelhas;
cuida com atenção do teu gado.
cuida com atenção do teu gado.
Esforce-se para saber bem
como suas ovelhas estão,
dê cuidadosa atenção aos seus rebanhos,
como suas ovelhas estão,
dê cuidadosa atenção aos seus rebanhos,
Verse 24
Porque aquilo que se possui não dura para sempre;
nem a coroa real fica eternamente na mesma família.
nem a coroa real fica eternamente na mesma família.
pois as riquezas não duram para sempre,
e nada garante que a coroa
passe de uma geração a outra.
e nada garante que a coroa
passe de uma geração a outra.
Verse 25
Quando a erva aparecer nas montanhas, recolhe-a.
Quando o feno for retirado,
surgirem novos brotos
e o capim das colinas for colhido,
surgirem novos brotos
e o capim das colinas for colhido,
Verse 26
Assim, das ovelhas terás lã suficiente para te vestires;
e a venda dos bodes render-te-á o dinheiro do campo.
e a venda dos bodes render-te-á o dinheiro do campo.
os cordeiros lhe fornecerão roupa,
e os bodes lhe renderão o preço
de um campo.
e os bodes lhe renderão o preço
de um campo.
Verse 27
Terás leite de cabra para teu sustento,
da tua família e das tuas criadas.
da tua família e das tuas criadas.
Haverá fartura de leite de cabra
para alimentar você e sua família,
e para sustentar as suas servas.
para alimentar você e sua família,
e para sustentar as suas servas.