IsaíAs 49
OL — O Livro (OL)
NVI-PT — Nova Versão Internacional (NVI-PT)
Verse 1
“Ouçam-me, todos os que habitam em terras distantes! O Senhor chamou-me antes que eu nascesse. Já desde o ventre da minha mãe me chamou pelo meu nome.
Escutem-me, vocês, ilhas;
ouçam, vocês, nações distantes:
Antes de eu nascer
o Senhor me chamou;
desde o meu nascimento
ele fez menção de meu nome.
ouçam, vocês, nações distantes:
Antes de eu nascer
o Senhor me chamou;
desde o meu nascimento
ele fez menção de meu nome.
Verse 2
Deus tornará as minhas palavras de julgamento tão incisivas e penetrantes como espadas afiadas. Escondeu-me sob a sombra da sua mão. Sou como uma flecha aguda da sua aljava.
Ele fez de minha boca
uma espada afiada,
na sombra de sua mão ele me escondeu;
ele me tornou uma flecha polida
e escondeu-me na sua aljava.
uma espada afiada,
na sombra de sua mão ele me escondeu;
ele me tornou uma flecha polida
e escondeu-me na sua aljava.
Verse 3
Disse-me: ‘És meu servo, um príncipe do poder de Deus e por ti hei de ser glorificado!’
Ele me disse: “Você é meu servo,
Israel, em quem mostrarei o meu esplendor”.
Israel, em quem mostrarei o meu esplendor”.
Verse 4
Repliquei: ‘Mas o meu trabalho a favor deles parece-me em vão! Gastei com eles a minha força, inutilmente, sem resposta. Contudo, deixei com Deus a questão do meu direito; deixei com o Senhor o problema da minha recompensa.’
Mas eu disse: Tenho me afadigado
sem qualquer propósito;
tenho gastado minha força em vão
e para nada.
Contudo, o que me é devido
está na mão do Senhor,
e a minha recompensa
está com o meu Deus.
sem qualquer propósito;
tenho gastado minha força em vão
e para nada.
Contudo, o que me é devido
está na mão do Senhor,
e a minha recompensa
está com o meu Deus.
Verse 5
E agora, o Senhor que me formou desde o ventre de minha mãe para o servir, ele que me mandou restaurar para si os descendentes de Jacob e me deu força para cumprir essa tarefa, e me honrou com isso, diz:
E agora o Senhor diz,
aquele que me formou no ventre
para ser o seu servo,
para trazer de volta Jacó
e reunir Israel a ele mesmo,
pois sou honrado aos olhos do Senhor,
e o meu Deus tem sido a minha força;
aquele que me formou no ventre
para ser o seu servo,
para trazer de volta Jacó
e reunir Israel a ele mesmo,
pois sou honrado aos olhos do Senhor,
e o meu Deus tem sido a minha força;
Verse 6
‘Tu farás mais do que restaurar as tribos de Jacob para mim e reunir os restantes de Israel. Farei de ti uma luz para as nações do mundo, para seres a minha salvação até aos recantos mais longínquos da Terra.’ ”
ele diz: “Para você é coisa pequena demais
ser meu servo
para restaurar as tribos de Jacó
e trazer de volta aqueles de Israel
que eu guardei.
Também farei de você uma luz
para os gentios,
para que você leve a minha salvação
até os confins da terra”.
ser meu servo
para restaurar as tribos de Jacó
e trazer de volta aqueles de Israel
que eu guardei.
Também farei de você uma luz
para os gentios,
para que você leve a minha salvação
até os confins da terra”.
Verse 7
O Senhor, o Redentor e o Santo de Israel, diz àquele que é desprezado, rejeitado pela humanidade, dominado pelo calcanhar de governantes terrenos: “Os chefes das nações ainda se hão de levantar respeitosamente à tua passagem! Reis, príncipes e governantes hão de inclinar-se profundamente perante ti, por causa do Senhor te ter escolhido! Ele, o Senhor fiel, o Santo de Israel, é quem te escolhe!”
A restauração de Israel
Assim diz o Senhor, o Redentor,
o Santo de Israel,
àquele que foi desprezado
e detestado pela nação,
ao servo de governantes:
“Reis o verão e se levantarão,
líderes o verão e se encurvarão,
por causa do Senhor, que é fiel,
o Santo de Israel, que o escolheu”.
o Santo de Israel,
àquele que foi desprezado
e detestado pela nação,
ao servo de governantes:
“Reis o verão e se levantarão,
líderes o verão e se encurvarão,
por causa do Senhor, que é fiel,
o Santo de Israel, que o escolheu”.
A Restauração de Israel
Verse 8
Diz o Senhor: “Ouvi-te em tempo oportuno e socorri-te no dia da salvação! Dar-te-ei como sinal e como penhor a Israel, como prova de que tornarei a restabelecer a terra de Israel e a tornarei a dar ao seu próprio povo!
Assim diz o Senhor:
“No tempo favorável
eu lhe responderei,
e no dia da salvação eu o ajudarei;
eu o guardarei e farei que você
seja uma aliança para o povo,
para restaurar a terra e distribuir
suas propriedades abandonadas,
Verse 9
Por teu intermédio, estou a dizer aos prisioneiros das trevas: Saiam! Estou a dar-vos a liberdade! Eles serão os meus cordeiros, pastando ao longo dos caminhos; até sobre colinas áridas encontrarão boa comida. Nunca terão fome! Nunca terão sede! Nem o calor nem os ardentes ventos do deserto os atingirão! Porque na minha misericórdia os conduzirei mansamente junto das fontes de água. Transformarei as elevações em caminhos planos para eles; farei largas estradas por cima de vales.
para dizer aos cativos: Saiam,
e àqueles que estão nas trevas: Apareçam!
e àqueles que estão nas trevas: Apareçam!
“Eles se apascentarão junto aos caminhos
e acharão pastagem em toda colina estéril.
Verse 10
— not in OL
Não terão fome nem sede;
o calor do deserto e o sol não os atingirão.
Aquele que tem compaixão deles os guiará
e os conduzirá para as fontes de água.
o calor do deserto e o sol não os atingirão.
Aquele que tem compaixão deles os guiará
e os conduzirá para as fontes de água.
Verse 11
— not in OL
Transformarei todos os meus montes em estradas,
e os meus caminhos serão erguidos.
e os meus caminhos serão erguidos.
Verse 12
Vejam bem como o meu povo volta dos pontos mais distantes, do norte, do ocidente e do sul!”
Verse 13
Cantem de alegria, ó céus! Grita, ó Terra! Rompam em cânticos, ó montanhas, porque o Senhor confortou o seu povo e teve compaixão dele na sua tristeza!
Gritem de alegria, ó céus,
regozije-se, ó terra;
irrompam em canção, ó montes!
Pois o Senhor consola o seu povo
e terá compaixão de seus afligidos.
regozije-se, ó terra;
irrompam em canção, ó montes!
Pois o Senhor consola o seu povo
e terá compaixão de seus afligidos.
Verse 14
Mesmo assim Sião diz: “O meu Senhor abandonou-me, esqueceu-se de mim!”
Sião, porém, disse:
“O Senhor me abandonou,
o Senhor me desamparou”.
Verse 15
Mas eu respondo: “Nunca! Pode uma mulher esquecer-se do seu menino e não ter amor pelo seu próprio filho? Mesmo que isso possa acontecer, eu, contudo, nunca me esquecerei de vocês!
“Haverá mãe que possa esquecer
seu bebê que ainda mama
e não ter compaixão do filho
que gerou?
Embora ela possa esquecê-lo,
eu não me esquecerei de você!
seu bebê que ainda mama
e não ter compaixão do filho
que gerou?
Embora ela possa esquecê-lo,
eu não me esquecerei de você!
Verse 16
Pois eu escrevi o vosso nome na palma da minha mão e perante mim está constantemente a imagem das muralhas de Jerusalém em ruínas.
Veja, eu gravei você
nas palmas das minhas mãos;
seus muros estão sempre diante de mim.
nas palmas das minhas mãos;
seus muros estão sempre diante de mim.
Verse 17
Em breve chegarão aqueles que te vão reconstruir e que hão de expulsar todos os que te destruíram.
Seus filhos apressam-se em voltar,
e aqueles que a despojaram
afastam-se de você.
e aqueles que a despojaram
afastam-se de você.
Verse 18
Olha! Vê como todos se reúnem para vir ter contigo! Tão certo como eu vivo, diz o Senhor, garanto que eles serão para ti como preciosos ornamentos, como as joias duma noiva.
Erga os olhos e olhe ao redor;
todos os seus filhos se ajuntam
e vêm até você.
Juro pela minha vida
que você se vestirá deles todos como ornamento;
você se vestirá deles como uma noiva”,
declara o Senhor.
todos os seus filhos se ajuntam
e vêm até você.
Juro pela minha vida
que você se vestirá deles todos como ornamento;
você se vestirá deles como uma noiva”,
declara o Senhor.
Verse 19
Até mesmo as partes mais desoladas da vossa terra abandonada ficarão sobrepovoadas e os inimigos que vos escravizaram fugirão.
“Apesar de você ter sido arruinada
e abandonada
e apesar de sua terra ter sido arrasada,
agora você será pequena demais
para o seu povo,
e aqueles que a devoraram
estarão bem distantes.
e abandonada
e apesar de sua terra ter sido arrasada,
agora você será pequena demais
para o seu povo,
e aqueles que a devoraram
estarão bem distantes.
Verse 20
As gerações que nasceram no exílio retornarão e dirão: ‘Precisamos de mais espaço! Aqui há demasiada gente!’
Os filhos nascidos durante seu luto
ainda dirão ao alcance dos seus ouvidos:
‘Este lugar é pequeno demais para nós;
dê-nos mais espaço para nele vivermos’.
ainda dirão ao alcance dos seus ouvidos:
‘Este lugar é pequeno demais para nós;
dê-nos mais espaço para nele vivermos’.
Verse 21
Então dirás no teu coração: ‘Quem foi que fez isto tudo a meu favor? Porque a maior parte dos meus filhos foi morta e o resto foi levado para o exílio, deixando-me aqui sozinho. Quem foi então que criou estes? Quem foi que suscitou estes e os trouxe até aqui?’ ”
Então você dirá em seu coração:
‘Quem me gerou estes filhos?
Eu estava enlutada e estéril;
estava exilada e rejeitada.
Quem os criou?
Fui deixada totalmente só,
mas estes... de onde vieram?’”
‘Quem me gerou estes filhos?
Eu estava enlutada e estéril;
estava exilada e rejeitada.
Quem os criou?
Fui deixada totalmente só,
mas estes... de onde vieram?’”
Verse 22
O Senhor Deus diz: “Olha, farei um sinal aos gentios! Levantarei perante os seus olhos a minha bandeira e eles te trarão os teus próprios filhos nos braços, as tuas filhas aos ombros.
Assim diz o Soberano, o Senhor:
“Veja, eu acenarei para os gentios,
erguerei minha bandeira para os povos;
eles trarão nos braços os seus filhos
e carregarão nos ombros as suas filhas.
Verse 23
Chefes e governantes estarão ao teu serviço, atendendo a todas as tuas necessidades. Inclinar-se-ão até à terra, na tua frente, respeitando até o pó que os teus pés pisarem. Então verificarás que eu sou o Senhor! Aqueles que têm esperança em mim nunca ficarão desapontados!”
Reis serão os seus padrastos,
e suas rainhas serão
as suas amas de leite.
Eles se inclinarão diante de você,
com o rosto em terra;
lamberão o pó dos seus pés.
Então você saberá que eu sou o Senhor;
aqueles que esperam em mim
não ficarão decepcionados”.
e suas rainhas serão
as suas amas de leite.
Eles se inclinarão diante de você,
com o rosto em terra;
lamberão o pó dos seus pés.
Então você saberá que eu sou o Senhor;
aqueles que esperam em mim
não ficarão decepcionados”.
Verse 24
Quem é capaz de arrancar uma presa das mãos dum homem poderoso? Quem ousará pedir a um tirano que liberte os seus cativos?
Será que se pode tirar
o despojo dos guerreiros,
ou será que os prisioneiros podem ser resgatados
do poder dos violentos[b]?
o despojo dos guerreiros,
ou será que os prisioneiros podem ser resgatados
do poder dos violentos[b]?
Verse 25
Mas o Senhor diz: “Até os prisioneiros dos mais poderosos, daqueles que são mais temidos, serão libertados, porque serei eu próprio a lutar contra os que te combatem e salvarei os teus filhos.
Assim, porém, diz o Senhor:
Verse 26
Alimentarei os teus adversários com a própria carne deles e chegarão a embriagar-se com o seu próprio sangue, como se de vinho novo se tratasse. Todo o mundo saberá que eu, o Senhor, sou o vosso Salvador, que o Poderoso de Jacob é o vosso Redentor!”
“Sim, prisioneiros serão tirados
de guerreiros,
e despojo será retomado dos violentos;
brigarei com os que brigam com você,
e seus filhos, eu os salvarei.
Farei seus opressores comerem
sua própria carne;
ficarão bêbados com seu próprio sangue,
como com vinho.
Então todo mundo saberá que eu,
o Senhor, sou o seu Salvador,
seu Redentor, o Poderoso de Jacó”.
de guerreiros,
e despojo será retomado dos violentos;
brigarei com os que brigam com você,
e seus filhos, eu os salvarei.
Farei seus opressores comerem
sua própria carne;
ficarão bêbados com seu próprio sangue,
como com vinho.
Então todo mundo saberá que eu,
o Senhor, sou o seu Salvador,
seu Redentor, o Poderoso de Jacó”.