Job 40
NLT — New Living Translation Bible (NLT)
NIVUK — New International Version - UK Bible (NIVUK)
Verse 1
Then the Lord said to Job,
The Lord said to Job:
Verse 2
“Do you still want to argue with the Almighty?
You are God’s critic, but do you have the answers?”
You are God’s critic, but do you have the answers?”
Job Responds to the Lord
‘Will the one who contends with the Almighty correct him?
Let him who accuses God answer him!’
Let him who accuses God answer him!’
Verse 3
Then Job replied to the Lord,
Then Job answered the Lord:
Verse 4
“I am nothing—how could I ever find the answers?
I will cover my mouth with my hand.
I will cover my mouth with my hand.
‘I am unworthy – how can I reply to you?
I put my hand over my mouth.
I put my hand over my mouth.
Verse 5
I have said too much already.
I have nothing more to say.”
I have nothing more to say.”
The Lord Challenges Job Again
I spoke once, but I have no answer –
twice, but I will say no more.’
twice, but I will say no more.’
Verse 6
Then the Lord answered Job from the whirlwind:
Then the Lord spoke to Job out of the storm:
Verse 7
“Brace yourself like a man,
because I have some questions for you,
and you must answer them.
because I have some questions for you,
and you must answer them.
‘Brace yourself like a man;
I will question you,
and you shall answer me.
I will question you,
and you shall answer me.
Verse 8
“Will you discredit my justice
and condemn me just to prove you are right?
and condemn me just to prove you are right?
‘Would you discredit my justice?
Would you condemn me to justify yourself?
Would you condemn me to justify yourself?
Verse 9
Are you as strong as God?
Can you thunder with a voice like his?
Can you thunder with a voice like his?
Do you have an arm like God’s,
and can your voice thunder like his?
and can your voice thunder like his?
Verse 10
All right, put on your glory and splendor,
your honor and majesty.
your honor and majesty.
Then adorn yourself with glory and splendour,
and clothe yourself in honour and majesty.
and clothe yourself in honour and majesty.
Verse 11
Give vent to your anger.
Let it overflow against the proud.
Let it overflow against the proud.
Unleash the fury of your wrath,
look at all who are proud and bring them low,
look at all who are proud and bring them low,
Verse 12
Humiliate the proud with a glance;
walk on the wicked where they stand.
walk on the wicked where they stand.
look at all who are proud and humble them,
crush the wicked where they stand.
crush the wicked where they stand.
Verse 13
Bury them in the dust.
Imprison them in the world of the dead.
Imprison them in the world of the dead.
Bury them all in the dust together;
shroud their faces in the grave.
shroud their faces in the grave.
Verse 14
Then even I would praise you,
for your own strength would save you.
for your own strength would save you.
Then I myself will admit to you
that your own right hand can save you.
that your own right hand can save you.
Verse 15
‘Look at Behemoth,
which I made along with you
and which feeds on grass like an ox.
which I made along with you
and which feeds on grass like an ox.
Verse 16
See its powerful loins
and the muscles of its belly.
and the muscles of its belly.
What strength it has in its loins,
what power in the muscles of its belly!
what power in the muscles of its belly!
Verse 17
Its tail is as strong as a cedar.
The sinews of its thighs are knit tightly together.
The sinews of its thighs are knit tightly together.
Its tail sways like a cedar;
the sinews of its thighs are close-knit.
the sinews of its thighs are close-knit.
Verse 18
Its bones are tubes of bronze.
Its limbs are bars of iron.
Its limbs are bars of iron.
Its bones are tubes of bronze,
its limbs like rods of iron.
its limbs like rods of iron.
Verse 19
It is a prime example of God’s handiwork,
and only its Creator can threaten it.
and only its Creator can threaten it.
It ranks first among the works of God,
yet its Maker can approach it with his sword.
yet its Maker can approach it with his sword.
Verse 20
The mountains offer it their best food,
where all the wild animals play.
where all the wild animals play.
The hills bring it their produce,
and all the wild animals play nearby.
and all the wild animals play nearby.
Verse 21
Under the lotus plant it lies,
hidden among the reeds in the marsh.
hidden among the reeds in the marsh.
Verse 22
The lotus plants give it shade
among the willows beside the stream.
among the willows beside the stream.
The lotuses conceal it in their shadow;
the poplars by the stream surround it.
the poplars by the stream surround it.
Verse 23
It is not disturbed by the raging river,
not concerned when the swelling Jordan rushes around it.
not concerned when the swelling Jordan rushes around it.
A raging river does not alarm it;
it is secure, though the Jordan should surge against its mouth.
it is secure, though the Jordan should surge against its mouth.
Verse 24
No one can catch it off guard
or put a ring in its nose and lead it away.
or put a ring in its nose and lead it away.
Can anyone capture it by the eyes,
or trap it and pierce its nose?
or trap it and pierce its nose?