Hosea 10

Hosea 10

NIV — New International Version Bible (NIV)
NA-TWI — Nkwa Asem (NA-TWI)
Verse 1
Israel was a spreading vine;
    he brought forth fruit for himself.
As his fruit increased,
    he built more altars;
as his land prospered,
    he adorned his sacred stones.
Afei mihuu ɔbɔfo tumfoɔ bi a ofi soro resian ba fam. Na ɔhyɛ omununkum mu a nyankontɔn bɔ ne ti. Na n’anim te sɛ owia, na ne nan te sɛ ogya fadum.
Verse 2
Their heart is deceitful,
    and now they must bear their guilt.
The Lord will demolish their altars
    and destroy their sacred stones.

Na nhoma ketewaa bi kita no a wabue mu. Ɔde ne nan nifa sii po so na benkum no si asase so.
Verse 3
Then they will say, “We have no king
    because we did not revere the Lord.
But even if we had a king,
    what could he do for us?”
Ɔteɛɛm maa ne nne woroo so sɛ gyata. Ɔfrɛe no, aprannaa ason no woroo so gyee so.

Verse 4
They make many promises,
    take false oaths
    and make agreements;
therefore lawsuits spring up
    like poisonous weeds in a plowed field.
Wɔkasae pɛ, na mepɛ sɛ mekyerɛw. Nanso metee nne bi fii soro a ɛkae se, “Ma nsɛm a aprannaa ason no kae no nka wo tirim. Nkyerɛw!”

Verse 5
The people who live in Samaria fear
    for the calf-idol of Beth Aven.[a]
Its people will mourn over it,
    and so will its idolatrous priests,
those who had rejoiced over its splendor,
    because it is taken from them into exile.
Ɛhɔ ara, ɔbɔfo a mihui sɛ ogyina hɔ a ne nan baako si po so na baako si asase so no maa ne nsa nifa so kɔɔ soro,
Verse 6
It will be carried to Assyria
    as tribute for the great king.
Ephraim will be disgraced;
    Israel will be ashamed of its foreign alliances.
na ɔde Onyankopɔn a ɔte hɔ daa daa a ɔbɔɔ soro ne asase ne po ne nea ɛwɔ mu nyinaa no din kaa ntam. Ɔbɔfo no kae se, “Beresɛe biara nni hɔ.
Verse 7
Samaria’s king will be destroyed,
    swept away like a twig on the surface of the waters.
Na sɛ ɔbɔfo a ɔto so ason no hyɛn ne torobɛnto no a, ansa na Onyankopɔn bewie n’ahintasɛm mu nhyehyɛe no, sɛnea ɔka kyerɛɛ n’asomfo a wɔyɛ adiyifo no.”

Verse 8
The high places of wickedness[b] will be destroyed—
    it is the sin of Israel.
Thorns and thistles will grow up
    and cover their altars.
Then they will say to the mountains, “Cover us!”
    and to the hills, “Fall on us!”

Afei nne a metee sɛ efi soro no kasa kyerɛɛ me bio se, “Kɔ na kogye nhoma a wabue mu a ekita ɔbɔfo a ogyina po ne asase so no.”

Verse 9
“Since the days of Gibeah, you have sinned, Israel,
    and there you have remained.[c]
Will not war again overtake
    the evildoers in Gibeah?
Mekɔɔ ɔbɔfo no nkyɛn kɔka kyerɛɛ no se ɔmfa nhoma ketewaa no mma me. Ɔka kyerɛɛ me se, “Gye na kɔwe. Ɛbɛkeka wɔ wo yam, nanso w’anom de, ɛbɛyɛ dɛ te sɛ ɛwo.”

Verse 10
When I please, I will punish them;
    nations will be gathered against them
    to put them in bonds for their double sin.
Migyee nhoma ketewa no fii ne nsam wee na ɛyɛɛ dɛ te sɛ wo wɔ m’anom. Nanso memenee no akyi, ɛkekae wɔ me yam.

Verse 11
Ephraim is a trained heifer
    that loves to thresh;
so I will put a yoke
    on her fair neck.
I will drive Ephraim,
    Judah must plow,
    and Jacob must break up the ground.
Afei wɔka kyerɛɛ me se, “Ɛsɛ sɛ woka nkurɔfo ne aman ne ɔkasa ne ahemfo bebree ho adiyisɛm bio.”

Verse 12
Sow righteousness for yourselves,
    reap the fruit of unfailing love,
and break up your unplowed ground;
    for it is time to seek the Lord,
until he comes
    and showers his righteousness on you.
— not in NA-TWI
Verse 13
But you have planted wickedness,
    you have reaped evil,
    you have eaten the fruit of deception.
Because you have depended on your own strength
    and on your many warriors,
— not in NA-TWI
Verse 14
the roar of battle will rise against your people,
    so that all your fortresses will be devastated—
as Shalman devastated Beth Arbel on the day of battle,
    when mothers were dashed to the ground with their children.
— not in NA-TWI
Verse 15
So will it happen to you, Bethel,
    because your wickedness is great.
When that day dawns,
    the king of Israel will be completely destroyed.

— not in NA-TWI