Genesis 46
NIV — New International Version Bible (NIV)
NA-TWI — Nkwa Asem (NA-TWI)
Verse 1
So Israel set out with all that was his, and when he reached Beersheba, he offered sacrifices to the God of his father Isaac.
Onyankopɔn ne yɛn guankɔbea ne yɛn ahoɔden a wasiesie ne ho sɛ ɔbɛboa ɔhaw bere mu.
Verse 2
And God spoke to Israel in a vision at night and said, “Jacob! Jacob!”
“Here I am,” he replied.
Enti sɛ asase rewosow koraa a, yensuro, na sɛ mmepɔw tutu kogu ɛpo bon mu nso a, saa ara.
Verse 3
“I am God, the God of your father,” he said. “Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there.
Sɛ ɛpo huru so anibere so na nkoko wosow nhuruso no mu a, saa ara.
Verse 4
I will go down to Egypt with you, and I will surely bring you back again. And Joseph’s own hand will close your eyes.”
Asu bi wɔ hɔ a ɛde ahokeka ba Onyankopɔn kurow mu, Ɔsorosoroni kronkron no fi.
Verse 5
Then Jacob left Beersheba, and Israel’s sons took their father Jacob and their children and their wives in the carts that Pharaoh had sent to transport him.
Onyankopɔn te saa kurow no mu, na obiara rensɛe no da; anɔpahema, ɔbɛba abɛboa.
Verse 6
So Jacob and all his offspring went to Egypt, taking with them their livestock and the possessions they had acquired in Canaan.
Aman ho popo na ahemman nso wosow. Onyankopɔn pae aprannaa na asase mene.
Verse 7
Jacob brought with him to Egypt his sons and grandsons and his daughters and granddaughters—all his offspring.
Awurade Tumfoɔ ka yɛn ho. Yakob Nyankopɔn yɛ yɛn guankɔbea.
Verse 8
These are the names of the sons of Israel (Jacob and his descendants) who went to Egypt:
Reuben the firstborn of Jacob.
Bɛhwɛ nea Awurade ayɛ. Hwɛ anwonwade a wayɛ wɔ asase so.
Verse 9
The sons of Reuben:
Hanok, Pallu, Hezron and Karmi.
Ɔpata wiase ko nyinaa. Obubu agyan, sɛe mpeaw, hyew nkatabo.
Verse 10
The sons of Simeon:
Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin, Zohar and Shaul the son of a Canaanite woman.
Ɔka se, “Munnyae ɔko no na munhu sɛ me ne Onyankopɔn, aman so tumfoɔ ne wiase tumfoɔ.”
Verse 11
The sons of Levi:
Gershon, Kohath and Merari.
Awurade Tumfoɔ ka yɛn ho. Yakob Nyankopɔn yɛ yɛn guankɔbea.
Verse 12
The sons of Judah:
Er, Onan, Shelah, Perez and Zerah (but Er and Onan had died in the land of Canaan).
The sons of Perez:
Hezron and Hamul.
— not in NA-TWI
Verse 14
The sons of Zebulun:
Sered, Elon and Jahleel.
— not in NA-TWI
Verse 15
These were the sons Leah bore to Jacob in Paddan Aram,[c] besides his daughter Dinah. These sons and daughters of his were thirty-three in all.
— not in NA-TWI
Verse 17
The sons of Asher:
Imnah, Ishvah, Ishvi and Beriah.
Their sister was Serah.
The sons of Beriah:
Heber and Malkiel.
— not in NA-TWI
Verse 18
These were the children born to Jacob by Zilpah, whom Laban had given to his daughter Leah—sixteen in all.
— not in NA-TWI
Verse 19
The sons of Jacob’s wife Rachel:
Joseph and Benjamin.
— not in NA-TWI
Verse 20
In Egypt, Manasseh and Ephraim were born to Joseph by Asenath daughter of Potiphera, priest of On.[e]
— not in NA-TWI
Verse 21
The sons of Benjamin:
Bela, Beker, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim and Ard.
— not in NA-TWI
Verse 22
These were the sons of Rachel who were born to Jacob—fourteen in all.
— not in NA-TWI
Verse 23
The son of Dan:
Hushim.
— not in NA-TWI
Verse 24
The sons of Naphtali:
Jahziel, Guni, Jezer and Shillem.
— not in NA-TWI
Verse 25
These were the sons born to Jacob by Bilhah, whom Laban had given to his daughter Rachel—seven in all.
— not in NA-TWI
Verse 26
All those who went to Egypt with Jacob—those who were his direct descendants, not counting his sons’ wives—numbered sixty-six persons.
— not in NA-TWI
Verse 27
With the two sons[f] who had been born to Joseph in Egypt, the members of Jacob’s family, which went to Egypt, were seventy[g] in all.
— not in NA-TWI
Verse 28
Now Jacob sent Judah ahead of him to Joseph to get directions to Goshen. When they arrived in the region of Goshen,
— not in NA-TWI
Verse 29
Joseph had his chariot made ready and went to Goshen to meet his father Israel. As soon as Joseph appeared before him, he threw his arms around his father[h] and wept for a long time.
— not in NA-TWI
Verse 30
Israel said to Joseph, “Now I am ready to die, since I have seen for myself that you are still alive.”
— not in NA-TWI
Verse 31
Then Joseph said to his brothers and to his father’s household, “I will go up and speak to Pharaoh and will say to him, ‘My brothers and my father’s household, who were living in the land of Canaan, have come to me.
— not in NA-TWI
Verse 32
The men are shepherds; they tend livestock, and they have brought along their flocks and herds and everything they own.’
— not in NA-TWI
Verse 33
When Pharaoh calls you in and asks, ‘What is your occupation?’
— not in NA-TWI
Verse 34
you should answer, ‘Your servants have tended livestock from our boyhood on, just as our fathers did.’ Then you will be allowed to settle in the region of Goshen, for all shepherds are detestable to the Egyptians.”
— not in NA-TWI