Psalm 82
NIV — New International Version Bible (NIV)
CARSA — Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
Verse 1
God presides in the great assembly;
he renders judgment among the “gods”:
he renders judgment among the “gods”:
Песнопение Асафа.
Verse 2
Аллах, не молчи и не безмолвствуй!
Не оставайся в бездействии, Аллах!
Не оставайся в бездействии, Аллах!
Verse 3
Defend the weak and the fatherless;
uphold the cause of the poor and the oppressed.
uphold the cause of the poor and the oppressed.
Посмотри, враги Твои шумят,
и ненавидящие Тебя подняли голову.
и ненавидящие Тебя подняли голову.
Verse 4
Rescue the weak and the needy;
deliver them from the hand of the wicked.
deliver them from the hand of the wicked.
Против Твоего народа составили коварный замысел
и сговариваются против оберегаемых Тобою.
и сговариваются против оберегаемых Тобою.
Verse 5
“The ‘gods’ know nothing, they understand nothing.
They walk about in darkness;
all the foundations of the earth are shaken.
They walk about in darkness;
all the foundations of the earth are shaken.
Сказали: «Пойдём и истребим их из числа народов,
чтобы не вспоминалось больше имя Исраила».
чтобы не вспоминалось больше имя Исраила».
Verse 6
“I said, ‘You are “gods”;
you are all sons of the Most High.’
you are all sons of the Most High.’
Сговорились единодушно,
заключили против Тебя союз
заключили против Тебя союз
Verse 7
But you will die like mere mortals;
you will fall like every other ruler.”
you will fall like every other ruler.”
селения Эдома и исмаильтяне,
Моав и агритяне,
Моав и агритяне,
Verse 8
Rise up, O God, judge the earth,
for all the nations are your inheritance.
for all the nations are your inheritance.
Гевал, Аммон и Амалик,
филистимляне с жителями Тира,
филистимляне с жителями Тира,
Verse 9
— not in NIV
даже Ассирия присоединилась к ним,
добавив силы потомкам Лута. Пауза
добавив силы потомкам Лута. Пауза
Verse 11
— not in NIV
которые были истреблены в Ен-Доре
и стали удобрением для земли.
и стали удобрением для земли.
Verse 12
— not in NIV
Verse 13
— not in NIV
которые говорили: «Возьмём себе во владение
пастбища, принадлежащие Аллаху».
пастбища, принадлежащие Аллаху».
Verse 14
— not in NIV
Бог мой, пусть будут они как перекати-поле,
как солома, гонимая ветром.
как солома, гонимая ветром.
Verse 15
— not in NIV
Как огонь пожирает лес,
и как пламя опаляет горы,
и как пламя опаляет горы,
Verse 16
— not in NIV
так погони их Своею бурею
и вихрем Своим приведи их в смятение.
и вихрем Своим приведи их в смятение.
Verse 17
— not in NIV
Покрой бесчестием их лица,
чтобы они стали искать Тебя, Вечный.
чтобы они стали искать Тебя, Вечный.
Verse 18
— not in NIV
Пусть постыдятся и смутятся навсегда,
пусть погибнут в бесчестии.
пусть погибнут в бесчестии.
Verse 19
— not in NIV
Пусть познают, что Ты, Чьё имя – Вечный,
один лишь Ты – Высочайший над землёю.
один лишь Ты – Высочайший над землёю.