Psalm 76

Psalm 76

NIV — New International Version Bible (NIV)
CARS — Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS)
Verse 1
God is renowned in Judah;
    in Israel his name is great.
Дирижёру хора, Иедутуну[a]. Песнь Асафа.

Verse 2
His tent is in Salem,
    his dwelling place in Zion.
Я о помощи взывал к Всевышнему;
    я взывал к Всевышнему, чтобы Он услышал меня.
Verse 3
There he broke the flashing arrows,
    the shields and the swords, the weapons of war.[b]

В день бедствия моего искал я Владыку;
    всю ночь напролёт я простирал руки мои.
    Душа моя не могла найти утешения.

Verse 4
You are radiant with light,
    more majestic than mountains rich with game.
Я вспомнил о Тебе, Всевышний, и застонал;
    я размышлял, и изнемогал дух мой. Пауза
Verse 5
The valiant lie plundered,
    they sleep their last sleep;
not one of the warriors
    can lift his hands.
Ты не давал мне сомкнуть глаз;
    я был ошеломлён и не мог говорить.
Verse 6
At your rebuke, God of Jacob,
    both horse and chariot lie still.

Я думал о днях древних,
    о годах давних.
Verse 7
It is you alone who are to be feared.
    Who can stand before you when you are angry?
Вспоминал ночью песни свои,
    размышлял в сердце своём, и дух мой искал ответа:
Verse 8
From heaven you pronounced judgment,
    and the land feared and was quiet—
неужели Владыка навсегда оставил нас
    и больше не будет благоволить к нам?
Verse 9
when you, God, rose up to judge,
    to save all the afflicted of the land.
Навсегда ли исчезла Его милость,
    и Он никогда не исполнит Своих обещаний?
Verse 10
Surely your wrath against mankind brings you praise,
    and the survivors of your wrath are restrained.[c]

Забыл ли Всевышний миловать,
    удержал ли в гневе сострадание Своё? Пауза

Verse 11
Make vows to the Lord your God and fulfill them;
    let all the neighboring lands
    bring gifts to the One to be feared.
И сказал я: «Вот боль моя –
    Высочайший более не заступается за нас».
Verse 12
He breaks the spirit of rulers;
    he is feared by the kings of the earth.

Не забуду деяний Вечного;
    буду помнить древние чудеса Твои.
Verse 13
— not in NIV
Я буду размышлять о всех делах Твоих,
    о деяниях Твоих думать.

Verse 14
— not in NIV
Твой путь, о Всевышний, свят.
    Есть ли столь великий Бог, как наш Бог?
Verse 15
— not in NIV
Ты – Бог, творящий чудеса;
    Ты явил Своё могущество среди народов.
Verse 16
— not in NIV
Рукой Своей Ты избавил народ Твой –
    потомков Якуба и Юсуфа. Пауза

Verse 17
— not in NIV
Тебя увидели воды, Всевышний,
    Тебя увидели воды и испугались,
    содрогнулись бездны.
Verse 18
— not in NIV
Тучи излили воды,
    небо разразилось громом,
    и молнии сверкали, как летящие стрелы Твои.
Verse 19
— not in NIV
В вихре прозвучали раскаты грома Твоего,
    и молнии озарили вселенную;
    земля содрогалась и тряслась.
Verse 20
— not in NIV
Путь Твой пролегал через море,
    и тропа Твоя – через воды глубокие,
    хотя следов Твоих не было видно.

Verse 21
— not in NIV
Как стадо, вёл Ты Свой народ
    рукою Мусы и Харуна.

Наставление Асафа.