Psalm 15
NIV — New International Version Bible (NIV)
CARS — Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS)
Verse 1
Lord, who may dwell in your sacred tent?
Who may live on your holy mountain?
Who may live on your holy mountain?
Сохрани меня, Всевышний,
ведь я на Тебя уповаю!
ведь я на Тебя уповаю!
Verse 2
The one whose walk is blameless,
who does what is righteous,
who speaks the truth from their heart;
who does what is righteous,
who speaks the truth from their heart;
Вечному я сказал: «Ты мой Владыка,
Ты – единственное моё благо».
Ты – единственное моё благо».
Verse 3
whose tongue utters no slander,
who does no wrong to a neighbor,
and casts no slur on others;
who does no wrong to a neighbor,
and casts no slur on others;
А избранный народ Твой, который на земле, –
величав он, в нём вся моя радость.
величав он, в нём вся моя радость.
Verse 4
who despises a vile person
but honors those who fear the Lord;
who keeps an oath even when it hurts,
and does not change their mind;
but honors those who fear the Lord;
who keeps an oath even when it hurts,
and does not change their mind;
Пусть множатся скорби у тех,
кто пойдёт за чужими богами.
Не принесу им кровавых возлияний,
не помянут их имён мои уста.
кто пойдёт за чужими богами.
Не принесу им кровавых возлияний,
не помянут их имён мои уста.
Verse 5
who lends money to the poor without interest;
who does not accept a bribe against the innocent.
who does not accept a bribe against the innocent.
Whoever does these things
will never be shaken.
Вечный – Ты единственное моё наследие,
Ты делаешь жизнь мою полной чашей,
жребий мой – в Твоей руке.
Ты делаешь жизнь мою полной чашей,
жребий мой – в Твоей руке.
Verse 6
— not in NIV
Надел мой расположен в дивных местах –
прекрасно наследие моё.
прекрасно наследие моё.
Verse 7
— not in NIV
Восхвалю Вечного, наставляющего меня;
даже ночью учит меня сердце моё.
даже ночью учит меня сердце моё.
Verse 8
— not in NIV
Всегда я видел Вечного перед собой:
Он по правую руку от меня –
я не поколеблюсь.
Он по правую руку от меня –
я не поколеблюсь.
Verse 9
— not in NIV
Поэтому веселится сердце моё,
и уста полны слов радости,
и даже тело моё будет жить надеждой.
и уста полны слов радости,
и даже тело моё будет жить надеждой.
Verse 10
— not in NIV
Verse 11
— not in NIV
Ты показал мне путь жизни;
Ты исполнишь меня радостью, когда увижу лицо Твоё.
Вовек быть по правую руку от Тебя – блаженство!
Ты исполнишь меня радостью, когда увижу лицо Твоё.
Вовек быть по правую руку от Тебя – блаженство!
Молитва Давуда.