Jeremiah 49
This is what the Lord says:
“Has Israel no sons?
Has Israel no heir?
Why then has Molek[a] taken possession of Gad?
Why do his people live in its towns?
Так говорит Вечный:
– Разве нет у Исраила сыновей?
Разве нет у него наследника?
Почему же Гадом завладел Молох[a],
и народ его живёт в городах Гада?
declares the Lord,
“when I will sound the battle cry
against Rabbah of the Ammonites;
it will become a mound of ruins,
and its surrounding villages will be set on fire.
Then Israel will drive out
those who drove her out,”
says the Lord.
возвещает Вечный, –
когда по Моей воле прозвучит боевой клич
под аммонитской столицей Рабба.
Она превратится в груду развалин,
и окрестные селения сгорят дотла.
Тогда Исраил прогонит тех,
кто прогнал его, –
возвещает Вечный. –
Cry out, you inhabitants of Rabbah!
Put on sackcloth and mourn;
rush here and there inside the walls,
for Molek will go into exile,
together with his priests and officials.
Голосите, жители Раббы!
Оденьтесь в рубище,
рыдайте и ходите вдоль стен,
потому что Молох уходит в плен
со своими священнослужителями и знатью.
boast of your valleys so fruitful?
Unfaithful Daughter Ammon,
you trust in your riches and say,
‘Who will attack me?’
Что ты кичишься плодородными долинами?[b]
Дочь-отступница, ты уповаешь на сокровища,
говоря: «Кто против меня выступит?»
from all those around you,”
declares the Lord, the Lord Almighty.
“Every one of you will be driven away,
and no one will gather the fugitives.
со всех сторон, –
возвещает Владыка Вечный, Повелитель Сил, –
всех вас разгонят,
и никто не соберёт бегущих.
declares the Lord.
A Message About Edom
возвещает Вечный.
Пророчество об Эдоме
This is what the Lord Almighty says:
“Is there no longer wisdom in Teman?
Has counsel perished from the prudent?
Has their wisdom decayed?
Так говорит Вечный, Повелитель Сил:
– Разве нет больше мудрости в Темане[c],
и нет рассудка у разумных,
что их мудрость оскудела?
you who live in Dedan,
for I will bring disaster on Esau
at the time when I punish him.
would they not leave a few grapes?
If thieves came during the night,
would they not steal only as much as they wanted?
разве не оставят они нескольких виноградин на лозе?
И если ночью явятся воры,
разве они не украдут лишь столько, сколько им нужно?
I will uncover his hiding places,
so that he cannot conceal himself.
His armed men are destroyed,
also his allies and neighbors,
so there is no one to say,
открою его тайные места,
и он не сможет укрыться.
Его дети, сородичи и соседи погибнут,
и не станет его.
Your widows too can depend on me.’”
твои вдовы могут надеяться на Меня.
– Если даже те, кто не заслужил пить из чаши, должны будут испить из неё, то уйдёшь ли ты безнаказанным? Не уйдёшь безнаказанным: непременно выпьешь до дна.
an envoy was sent to the nations to say,
“Assemble yourselves to attack it!
Rise up for battle!”
что посланник отправлен к народам сказать:
«Сходитесь, чтобы напасть на него!
Поднимайтесь на битву!»
despised by mankind.
презренным среди людей.
and the pride of your heart have deceived you,
you who live in the clefts of the rocks,
who occupy the heights of the hill.
Though you build your nest as high as the eagle’s,
from there I will bring you down,”
declares the Lord.
и гордость сердца твоего обманули тебя,
тебя, живущего среди расщелин скал,
владетеля вершин холмов.
Хоть ты и вьёшь себе гнездо высоко, как орёл,
но и оттуда Я низвергну тебя, –
возвещает Вечный. –
all who pass by will be appalled and will scoff
because of all its wounds.
каждый, кто пройдёт мимо, ужаснётся
и поиздевается над всеми его ранами.
along with their neighboring towns,”
says the Lord,
“so no one will live there;
no people will dwell in it.
с окрестными городами,[g] –
возвещает Вечный, –
так никто не будет жить и там,
ни один человек не поселится.
to a rich pastureland,
I will chase Edom from its land in an instant.
Who is the chosen one I will appoint for this?
Who is like me and who can challenge me?
And what shepherd can stand against me?”
на роскошные пастбища,
Я в мгновение ока изгоню Эдом из его земель
и поставлю над ним того, кого изберу.
Кто подобен Мне? Кто спросит с Меня?
Какой правитель[h] может противостоять Мне?
what he has purposed against those who live in Teman:
The young of the flock will be dragged away;
their pasture will be appalled at their fate.
и Его намерения о жителях Темана:
молодняк отар будет угнан прочь,
и пастбища их Он погубит.
spreading its wings over Bozrah.
In that day the hearts of Edom’s warriors
will be like the heart of a woman in labor.
A Message About Damascus
простирая свои крылья над Боцрой.
В тот день сердца воинов Эдома
затрепещут, словно сердце роженицы.
Пророчество о Дамаске
“Hamath and Arpad are dismayed,
for they have heard bad news.
They are disheartened,
troubled like[d] the restless sea.
– Пали духом Хамат и Арпад,
услышав плохие вести;
мечутся от страха, волнуются, словно море,
и покоя себе не находят.
she has turned to flee
and panic has gripped her;
anguish and pain have seized her,
pain like that of a woman in labor.
повернулся, чтобы бежать,
охватил его страх;
пронзили его муки и боль,
боль, как у женщины в родах.
the town in which I delight?
город Моей радости?
all her soldiers will be silenced in that day,”
declares the Lord Almighty.
все его воины умолкнут в тот день, –
возвещает Вечный, Повелитель Сил. –
it will consume the fortresses of Ben-Hadad.”
A Message About Kedar and Hazor
он пожрёт крепости Бен-Адада[j].
Пророчество о Кедаре и Хацоре
This is what the Lord says:
“Arise, and attack Kedar
and destroy the people of the East.
Так говорит Вечный:
– Вставайте, идите против Кедара!
Губите народ Востока!
their shelters will be carried off
with all their goods and camels.
People will shout to them,
‘Terror on every side!’
их завесы, и всё добро,
и верблюды будут отняты.
Им будут кричать:
«Ужас со всех сторон!»
Stay in deep caves, you who live in Hazor,”
declares the Lord.
“Nebuchadnezzar king of Babylon has plotted against you;
he has devised a plan against you.
Селитесь в глубоких пещерах,
жители Хацора, –
возвещает Вечный. –
Царь Вавилона Навуходоносор принял о вас решение
и обдумал свой замысел о вас.
which lives in confidence,”
declares the Lord,
“a nation that has neither gates nor bars;
its people live far from danger.
который живёт беззаботно, –
возвещает Вечный, –
у которого нет ни дверей, ни засовов,
против народа, который живёт отдельно.
and their large herds will be spoils of war.
I will scatter to the winds those who are in distant places[e]
and will bring disaster on them from every side,”
declares the Lord.
и множество их стад будет расхищено.
Я развею по всем ветрам тех, кто стрижёт волосы на висках,[l]
и со всех сторон пошлю на них гибель, –
возвещает Вечный. –
a desolate place forever.
No one will live there;
no people will dwell in it.”
A Message About Elam
запустеет навеки,
и никто не будет в нём жить,
ни один человек не поселится.
Пророчество о Еламе
“See, I will break the bow of Elam,
the mainstay of their might.
– Я сломаю лук Елама,
опору его могущества.
from the four quarters of heaven;
I will scatter them to the four winds,
and there will not be a nation
where Elam’s exiles do not go.
с четырёх краёв небес;
Я развею его по четырём ветрам,
и не будет такого народа,
к которому не пошли бы изгнанники-еламиты.
before those who want to kill them;
I will bring disaster on them,
even my fierce anger,”
declares the Lord.
“I will pursue them with the sword
until I have made an end of them.
перед теми, кто желает его смерти;
Я нашлю на него беду
и даже Мой пылающий гнев, –
возвещает Вечный. –
Я буду преследовать их мечом,
пока не истреблю их окончательно.
and destroy her king and officials,”
declares the Lord.
и погублю его царя и вельмож, –
возвещает Вечный. –
in days to come,”
declares the Lord.
возвещает Вечный.