詩 篇 89
CUVS — Chinese Union Version (Simplified) (CUVS)
CCB — Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Verse 1
( 以 斯 拉 人 以 探 的 训 诲 诗 。 ) 我 要 歌 唱 耶 和 华 的 慈 爱 , 直 到 永 远 ; 我 要 用 口 将 你 的 信 实 传 与 万 代 。
我要永远称颂耶和华的慈爱!
我的口要传扬你的信实直到万代。
我的口要传扬你的信实直到万代。
Verse 2
因 我 曾 说 : 你 的 慈 悲 必 建 立 到 永 远 ; 你 的 信 实 必 坚 立 在 天 上 。
我要让人知道:
你的慈爱存到永远,
你的信实与天同存。
你的慈爱存到永远,
你的信实与天同存。
Verse 3
我 与 我 所 拣 选 的 人 立 了 约 , 向 我 的 仆 人 大 卫 起 了 誓 :
你曾说:
“我与我所拣选的人立了约,
向我的仆人大卫起了誓,
“我与我所拣选的人立了约,
向我的仆人大卫起了誓,
Verse 4
我 要 建 立 你 的 後 裔 , 直 到 永 远 ; 要 建 立 你 的 宝 座 , 直 到 万 代 。 ( 细 拉 )
‘我要使你的后裔永远坐在宝座上,世代为王。’”(细拉)
Verse 5
耶 和 华 啊 , 诸 天 要 称 赞 你 的 奇 事 ; 在 圣 者 的 会 中 , 要 称 赞 你 的 信 实 。
耶和华啊,
诸天要颂扬你的奇妙,
众圣者要赞美你的信实。
诸天要颂扬你的奇妙,
众圣者要赞美你的信实。
Verse 6
在 天 空 谁 能 比 耶 和 华 呢 ? 神 的 众 子 中 , 谁 能 像 耶 和 华 呢 ?
天上有谁能与耶和华相比,
众天使中谁能像祂?
众天使中谁能像祂?
Verse 7
他 在 圣 者 的 会 中 , 是 大 有 威 严 的 神 , 比 一 切 在 他 四 围 的 更 可 畏 惧 。
祂在众圣者的会中大受敬畏,
祂的威严无与伦比。
祂的威严无与伦比。
Verse 8
耶 和 华 ─ 万 军 之 神 啊 , 哪 一 个 大 能 者 像 你 耶 和 华 ? 你 的 信 实 是 在 你 的 四 围 。
万军之上帝耶和华啊,
谁能像你能力伟大,信实无比?
谁能像你能力伟大,信实无比?
Verse 9
你 管 辖 海 的 狂 傲 ; 波 浪 翻 腾 , 你 就 使 他 平 静 了 。
你掌管汹涌的大海,
平息惊涛骇浪。
平息惊涛骇浪。
Verse 11
天 属 你 , 地 也 属 你 ; 世 界 和 其 中 所 充 满 的 都 为 你 所 建 立 。
天地都属于你,
世界和其中的一切都是你造的。
世界和其中的一切都是你造的。
Verse 12
南 北 为 你 所 创 造 ; 他 泊 和 黑 门 都 因 你 的 名 欢 呼 。
你创造了南方和北方,
他泊山和黑门山都向你欢呼。
他泊山和黑门山都向你欢呼。
Verse 13
你 有 大 能 的 膀 臂 ; 你 的 手 有 力 , 你 的 右 手 也 高 举 。
你有大能的臂膀,
双手充满力量。
双手充满力量。
Verse 14
公 义 和 公 平 是 你 宝 座 的 根 基 ; 慈 爱 和 诚 实 行 在 你 前 面 。
你的宝座以公平和正义为根基,
你以慈爱和信实为先锋。
你以慈爱和信实为先锋。
Verse 15
知 道 向 你 欢 呼 的 , 那 民 是 有 福 的 ! 耶 和 华 啊 , 他 们 在 你 脸 上 的 末 ? 行 走 。
耶和华啊,
懂得向你欢呼的人有福了,
他们走在你的荣光之中。
懂得向你欢呼的人有福了,
他们走在你的荣光之中。
Verse 16
他 们 因 你 的 名 终 日 欢 乐 , 因 你 的 公 义 得 以 高 举 。
他们因你的名终日欢欣,
因你的公义而雀跃。
因你的公义而雀跃。
Verse 17
你 是 他 们 力 量 的 荣 耀 ; 因 为 你 喜 悦 我 们 , 我 们 的 角 必 被 高 举 。
你是他们的力量和荣耀,
你的恩惠使我们充满力量。
你的恩惠使我们充满力量。
Verse 18
我 们 的 盾 牌 属 耶 和 华 ; 我 们 的 王 属 以 色 列 的 圣 者 。
耶和华赐下保护我们的盾牌,
我们的王属于以色列的圣者。
我们的王属于以色列的圣者。
Verse 19
当 时 , 你 在 异 象 中 晓 谕 你 的 圣 民 , 说 : 我 已 把 救 助 之 力 加 在 那 有 能 者 的 身 上 ; 我 高 举 那 从 民 中 所 拣 选 的 。
你曾在异象中对你忠心的子民说:
“我已把力量赐给一位勇士,
已擢升我在民中拣选的人。
“我已把力量赐给一位勇士,
已擢升我在民中拣选的人。
Verse 20
我 寻 得 我 的 仆 人 大 卫 , 用 我 的 圣 膏 膏 他 。
我找到了我的仆人大卫,
用我的圣油膏立他。
用我的圣油膏立他。
Verse 21
我 的 手 必 使 他 坚 立 ; 我 的 膀 臂 也 必 坚 固 他 。
我的手必扶持他,
我的臂膀必加给他力量。
我的臂膀必加给他力量。
Verse 22
仇 敌 必 不 勒 索 他 ; 凶 恶 之 子 也 不 苦 害 他 。
仇敌胜不过他,
恶人不能欺压他。
恶人不能欺压他。
Verse 23
我 要 在 他 面 前 打 碎 他 的 敌 人 , 击 杀 那 恨 他 的 人 。
我要当着他的面击垮他的敌人,
打倒恨他的人。
打倒恨他的人。
Verse 24
只 是 我 的 信 实 和 我 的 慈 爱 要 与 他 同 在 ; 因 我 的 名 , 他 的 角 必 被 高 举 。
我要以信实和慈爱待他,
他必因我的名而充满力量。
他必因我的名而充满力量。
Verse 25
我 要 使 他 的 左 手 伸 到 海 上 , 右 手 伸 到 河 上 。
我要使他左手掌管大海,
右手统治江河。
右手统治江河。
Verse 26
他 要 称 呼 我 说 : 你 是 我 的 父 , 是 我 的 神 , 是 拯 救 我 的 磐 石 。
他要向我高呼,
‘你是我的父亲,我的上帝,
拯救我的磐石。’
‘你是我的父亲,我的上帝,
拯救我的磐石。’
Verse 27
我 也 要 立 他 为 长 子 , 为 世 上 最 高 的 君 王 。
我要立他为我的长子,
使他做天下至尊的君王。
使他做天下至尊的君王。
Verse 28
我 要 为 他 存 留 我 的 慈 爱 , 直 到 永 远 ; 我 与 他 立 的 约 必 要 坚 定 。
我要永远用慈爱待他,
我与他立的约永不更改。
我与他立的约永不更改。
Verse 29
我 也 要 使 他 的 後 裔 存 到 永 远 , 使 他 的 宝 座 如 天 之 久 。
我要使他的后裔永无穷尽,
让他的王位与天同存。
让他的王位与天同存。
Verse 30
倘 若 他 的 子 孙 离 弃 我 的 律 法 , 不 照 我 的 典 章 行 ,
如果他的后代背弃我的律法,
不遵行我的典章,
不遵行我的典章,
Verse 31
背 弃 我 的 律 例 , 不 遵 守 我 的 诫 命 ,
触犯我的律例,
不守我的诫命,
不守我的诫命,
Verse 32
我 就 要 用 杖 责 罚 他 们 的 过 犯 , 用 鞭 责 罚 他 们 的 罪 孽 。
我就会因他们的罪用杖惩罚他们,
用鞭子责打他们。
用鞭子责打他们。
Verse 33
只 是 我 必 不 将 我 的 慈 爱 全 然 收 回 , 也 必 不 叫 我 的 信 实 废 弃 。
但我不会收回我的慈爱,
也不会背弃我的信实。
也不会背弃我的信实。
Verse 34
我 必 不 背 弃 我 的 约 , 也 不 改 变 我 口 中 所 出 的 。
我必不毁约,也不食言。
Verse 35
我 一 次 指 着 自 己 的 圣 洁 起 誓 : 我 决 不 向 大 卫 说 谎 !
因我曾凭自己的圣洁向大卫起誓,
我绝无谎言。
我绝无谎言。
Verse 36
他 的 後 裔 要 存 到 永 远 ; 他 的 宝 座 在 我 面 前 如 日 之 恒 一 般 ,
他的后裔必永无穷尽,
他的王位必在我面前如日长存,
他的王位必在我面前如日长存,
Verse 37
又 如 月 亮 永 远 坚 立 , 如 天 上 确 实 的 见 证 。 ( 细 拉 )
又如天上亘古不变的月亮,
永远坚立。”(细拉)
永远坚立。”(细拉)
Verse 38
但 你 恼 怒 你 的 受 膏 者 , 就 丢 掉 弃 绝 他 。
如今,你对你所膏立的王大发怒气,丢弃了他。
Verse 39
你 厌 恶 了 与 仆 人 所 立 的 约 , 将 他 的 冠 冕 践 踏 於 地 。
你废弃与他所立的约,
把他的冠冕扔在尘土中。
把他的冠冕扔在尘土中。
Verse 40
你 拆 毁 了 他 一 切 的 篱 笆 , 使 他 的 保 障 变 为 荒 场 。
你攻破了他的城墙,
使他的坚垒沦为废墟。
使他的坚垒沦为废墟。
Verse 41
凡 过 路 的 人 都 抢 夺 他 ; 他 成 为 邻 邦 的 羞 辱 。
路人都趁机劫掠他的财物,
邻居都嘲笑他。
邻居都嘲笑他。
Verse 42
你 高 举 了 他 敌 人 的 右 手 ; 你 叫 他 一 切 的 仇 敌 欢 喜 。
你助长了他敌人的势力,
使敌人洋洋得意。
使敌人洋洋得意。
Verse 43
你 叫 他 的 刀 剑 卷 刃 , 叫 他 在 争 战 之 中 站 立 不 住 。
你使他的刀剑失去锋芒,
你使他败退沙场。
你使他败退沙场。
Verse 44
你 使 他 的 光 辉 止 息 , 将 他 的 宝 座 推 倒 於 地 。
你使他的威荣尽失,
王位倾覆。
王位倾覆。
Verse 45
你 减 少 他 青 年 的 日 子 , 又 使 他 蒙 羞 。 ( 细 拉 )
你使他未老先衰,
满面羞愧。(细拉)
满面羞愧。(细拉)
Verse 46
耶 和 华 啊 , 这 要 到 几 时 呢 ? 你 要 将 自 己 隐 藏 到 永 远 麽 ? 你 的 忿 怒 如 火 焚 烧 要 到 几 时 呢 ?
耶和华啊,
你隐藏自己要到何时呢?
要到永远吗?
你的怒火要烧到何时呢?
你隐藏自己要到何时呢?
要到永远吗?
你的怒火要烧到何时呢?
Verse 47
求 你 想 念 我 的 时 候 是 何 等 的 短 少 ; 你 创 造 世 人 , 要 使 他 们 归 何 等 的 虚 空 呢 ?
愿你顾念我的生命何其短暂!
你创造的世人何其虚幻!
你创造的世人何其虚幻!
Verse 48
谁 能 常 活 免 死 、 救 他 的 灵 魂 脱 离 阴 间 的 权 柄 呢 ? ( 细 拉 )
谁能长生不死?
谁能救自己脱离死亡的权势呢?(细拉)
谁能救自己脱离死亡的权势呢?(细拉)
Verse 49
主 啊 , 你 从 前 凭 你 的 信 实 向 大 卫 立 誓 要 施 行 的 慈 爱 在 哪 里 呢 ?
主啊,你从前凭自己的信实向大卫应许的慈爱在哪里呢?
Verse 50
主 啊 , 求 你 记 念 仆 人 们 所 受 的 羞 辱 , 记 念 我 怎 样 将 一 切 强 盛 民 的 羞 辱 存 在 我 怀 里 。
主啊,求你顾念你仆人——我所受的羞辱,
我心中如何忍受列国的嘲笑。
我心中如何忍受列国的嘲笑。
Verse 51
耶 和 华 啊 , 你 的 仇 敌 用 这 羞 辱 羞 辱 了 你 的 仆 人 , 羞 辱 了 你 受 膏 者 的 脚 踪 。
耶和华啊,
你的仇敌嘲笑你所膏立的王,
他们嘲笑他的一举一动。
你的仇敌嘲笑你所膏立的王,
他们嘲笑他的一举一动。
Verse 52
耶 和 华 是 应 当 称 颂 的 , 直 到 永 远 。 阿 们 ! 阿 们 !
耶和华永远当受称颂。
阿们!阿们!
阿们!阿们!