詩 篇 47
CUVS — Chinese Union Version (Simplified) (CUVS)
CCB — Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Verse 1
( 可 拉 後 裔 的 诗 , 交 与 伶 长 。 ) 万 民 哪 , 你 们 都 要 拍 掌 ! 要 用 夸 胜 的 声 音 向 神 呼 喊 !
万民啊,你们要鼓掌,
向上帝高声欢呼!
向上帝高声欢呼!
Verse 2
因 为 耶 和 华 至 高 者 是 可 畏 的 ; 他 是 治 理 全 地 的 大 君 王 。
因为至高者耶和华当受敬畏,
祂是普天下的大君王。
祂是普天下的大君王。
Verse 3
他 叫 万 民 服 在 我 们 以 下 , 又 叫 列 邦 服 在 我 们 脚 下 。
祂使列国降服于我们,
让列邦伏在我们脚下。
让列邦伏在我们脚下。
Verse 4
他 为 我 们 选 择 产 业 , 就 是 他 所 爱 之 雅 各 的 荣 耀 。 ( 细 拉 )
祂为我们选定产业,
就是祂所爱的雅各引以为荣的产业。(细拉)
就是祂所爱的雅各引以为荣的产业。(细拉)
Verse 5
神 上 升 , 有 喊 声 相 送 ; 耶 和 华 上 升 , 有 角 声 相 送 。
在欢呼声中,上帝登上宝座;
在号角声中,耶和华登上宝座。
在号角声中,耶和华登上宝座。
Verse 6
你 们 要 向 神 歌 颂 , 歌 颂 ! 向 我 们 王 歌 颂 , 歌 颂 !
要颂赞,颂赞上帝!
要颂赞,颂赞我们的君王!
要颂赞,颂赞我们的君王!
Verse 7
因 为 神 是 全 地 的 王 ; 你 们 要 用 悟 性 歌 颂 。
因为上帝是普天下的君王,
要向祂唱赞美的乐章。
要向祂唱赞美的乐章。
Verse 8
神 作 王 治 理 万 国 ; 神 坐 在 他 的 圣 宝 座 上 。
祂坐在圣洁的宝座上治理列国。
Verse 9
列 邦 的 君 王 聚 集 要 作 亚 伯 拉 罕 之 神 的 民 。 因 为 世 界 的 盾 牌 是 属 神 的 ; 他 为 至 高 !
列邦的首领聚集在一起,
要做亚伯拉罕之上帝的子民,
因为上帝是主宰天下的君王,
祂至高无上。
要做亚伯拉罕之上帝的子民,
因为上帝是主宰天下的君王,
祂至高无上。