箴 言 9

箴 言 9

CUVS — Chinese Union Version (Simplified) (CUVS)
CCB — Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Verse 1
智 慧 建 造 房 屋 , 凿 成 七 根 柱 子 ,

智慧建造她的房屋,
    凿出七根柱子。
Verse 2
宰 杀 牲 畜 , 调 和 旨 酒 , 设 摆 筵 席 ;

她宰了牲口,
    调了美酒,
    设了宴席,
Verse 3
打 发 使 女 出 去 , 自 己 在 城 中 至 高 处 呼 叫 ,

派婢女出去邀请宾客,
    自己在城中高处呼喊:
Verse 4
说 : 谁 是 愚 蒙 人 , 可 以 转 到 这 里 来 ! 又 对 那 无 知 的 人 说 :

“愚昧人啊,到这里来吧!”
    她又对无知者说:
Verse 5
你 们 来 , 吃 我 的 饼 , 喝 我 调 和 的 酒 。

“来吃我做的饭,
    尝尝我调的酒吧!
Verse 6
你 们 愚 蒙 人 , 要 舍 弃 愚 蒙 , 就 得 存 活 , 并 要 走 光 明 的 道 。

你们要抛弃愚昧,就能存活,
    要转向悟性之道。”

Verse 7
指 斥 亵 慢 人 的 , 必 受 辱 骂 ; 责 备 恶 人 的 , 必 被 玷 污 。

纠正嘲讽者,必自招羞辱;
    责备恶人,必自招伤害。
Verse 8
不 要 责 备 亵 慢 人 , 恐 怕 他 恨 你 ; 要 责 备 智 慧 人 , 他 必 爱 你 。

不要责备嘲讽者,免得他恨你;
    要责备智者,他必爱你。
Verse 9
教 导 智 慧 人 , 他 就 越 发 有 智 慧 ; 指 示 义 人 , 他 就 增 长 学 问 。

教导智者,他就更有智慧;
    指教义人,他就更有见识。
Verse 10
敬 畏 耶 和 华 是 智 慧 的 开 端 ; 认 识 至 圣 者 便 是 聪 明 。

智慧始于敬畏耶和华,
    认识至圣者便是明智。
Verse 11
你 藉 着 我 , 日 子 必 增 多 , 年 岁 也 必 加 添 。

智慧可增添你的年日,
    加添你的寿数。
Verse 12
你 若 有 智 慧 , 是 与 自 己 有 益 ; 你 若 亵 慢 , 就 必 独 自 担 当 。

人有智慧,自得益处;
    人好嘲讽,自食恶果。

Verse 13
愚 昧 的 妇 人 喧 嚷 ; 他 是 愚 蒙 , 一 无 所 知 。

愚昧的女人喧嚷,蒙昧,无知。
Verse 14
他 坐 在 自 己 的 家 门 口 , 坐 在 城 中 高 处 的 座 位 上 ,

她坐在自己的家门口,
    坐在城中高处的座位上,
Verse 15
呼 叫 过 路 的 , 就 是 直 行 其 道 的 人 ,

招呼着行色匆匆的过客:
Verse 16
说 : 谁 是 愚 蒙 人 , 可 以 转 到 这 里 来 ! 又 对 那 无 知 的 人 说 :

“愚昧人啊,到这里来吧!”
    她又对无知者说:
Verse 17
偷 来 的 水 是 甜 的 , 暗 吃 的 饼 是 好 的 。

“偷喝的水甜,偷吃的饼香。”
Verse 18
人 却 不 知 有 阴 魂 在 他 那 里 ; 他 的 客 在 阴 间 的 深 处 。

他们却不知她那里鬼影憧憧,
    她的客人已落在阴间的深处。