約 伯 記 6

約 伯 記 6

CUVS — Chinese Union Version (Simplified) (CUVS)
CCB — Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Verse 1
约 伯 回 答 说 :

约伯回答说:

Verse 2
惟 愿 我 的 烦 恼 称 一 称 , 我 一 切 的 灾 害 放 在 天 平 里 ;

“要是能称量我的苦难,
把我的灾殃放在秤上,
Verse 3
现 今 都 比 海 沙 更 重 , 所 以 我 的 言 语 急 躁 。

那将比海沙还重;
所以我言语鲁莽。
Verse 4
因 全 能 者 的 箭 射 入 我 身 ; 其 毒 , 我 的 灵 喝 尽 了 ; 神 的 惊 吓 摆 阵 攻 击 我 。

因为全能者的箭射中我,
箭毒侵蚀我的灵,
祂使恐惧列队袭来。
Verse 5
野 驴 有 草 岂 能 叫 唤 ? 牛 有 料 岂 能 吼 叫 ?

野驴有草岂会叫唤?
牛有饲料岂会哞叫?
Verse 6
物 淡 而 无 盐 岂 可 吃 麽 ? 蛋 青 有 甚 麽 滋 味 呢 ?

淡食无盐岂可下咽?
蛋白有什么滋味呢?
Verse 7
看 为 可 厌 的 食 物 , 我 心 不 肯 挨 近 。

我碰都不想碰,
它们令我恶心。
Verse 8
惟 愿 我 得 着 所 求 的 , 愿 神 赐 我 所 切 望 的 !

唯愿我的祈求蒙应允,
愿上帝成全我的冀望,
Verse 9
就 是 愿 神 把 我 压 碎 , 伸 手 将 我 剪 除 。

愿祂压碎我,
伸手毁灭我。
Verse 10
我 因 没 有 违 弃 那 圣 者 的 言 语 , 就 仍 以 此 为 安 慰 , 在 不 止 息 的 痛 苦 中 还 可 踊 跃 。

这样,我还能感到欣慰,
在残酷的痛苦中雀跃,
因我没有违背圣者之言。
Verse 11
我 有 甚 麽 气 力 使 我 等 候 ? 我 有 甚 麽 结 局 使 我 忍 耐 ?

我有何力量可以支撑下去?
有何前景让我忍耐下去?
Verse 12
我 的 气 力 岂 是 石 头 的 气 力 ? 我 的 肉 身 岂 是 铜 的 呢 ?

我的力量岂能坚如石?
我岂是铜造之躯?
Verse 13
在 我 岂 不 是 毫 无 帮 助 麽 ? 智 慧 岂 不 是 从 我 心 中 赶 出 净 尽 麽 ?

我毫无自救之力,
已到穷途末路。

Verse 14
那 将 要 灰 心 、 离 弃 全 能 者 、 不 敬 畏 神 的 人 , 他 的 朋 友 当 以 慈 爱 待 他 。

“即使绝望者抛弃对上帝的敬畏,
也应该得到朋友的恩待。
Verse 15
我 的 弟 兄 诡 诈 , 好 像 溪 水 , 又 像 溪 水 流 乾 的 河 道 。

我的弟兄难以信赖,如同季节河,
又像变化无常的河道——
Verse 16
这 河 因 结 冰 发 黑 , 有 雪 藏 在 其 中 ;

结冰后颜色发黑,
融雪后水流涨溢;
Verse 17
天 气 渐 暖 就 随 时 消 化 , 日 头 炎 热 便 从 原 处 乾 涸 。

水流在干季时消失,
河床在烈日下干涸。
Verse 18
结 伴 的 客 旅 离 弃 大 道 , 顺 河 偏 行 , 到 荒 野 之 地 死 亡 。

商队偏离原路来找水喝,
结果在荒漠中死去。
Verse 19
提 玛 结 伴 的 客 旅 瞻 望 ; 示 巴 同 夥 的 人 等 候 。

提玛的商队来找水喝,
示巴的旅客指望解渴,
Verse 20
他 们 因 失 了 盼 望 就 抱 愧 , 来 到 那 里 便 蒙 羞 。

结果希望化为泡影,
到了那里大失所望。
Verse 21
现 在 你 们 正 是 这 样 , 看 见 惊 吓 的 事 便 惧 怕 。

同样,你们帮不了我,
你们看见灾祸便害怕。
Verse 22
我 岂 说 : 请 你 们 供 给 我 , 从 你 们 的 财 物 中 送 礼 物 给 我 ?

我何尝对你们说过,
‘请你们供应我,
把你们的财产给我一份,
Verse 23
岂 说 : 拯 救 我 脱 离 敌 人 的 手 麽 ? 救 赎 我 脱 离 强 暴 人 的 手 麽 ?

从仇敌手中拯救我,
从残暴之徒手中救赎我’?

Verse 24
请 你 们 教 导 我 , 我 便 不 作 声 ; 使 我 明 白 在 何 事 上 有 错 。

“请多赐教,我会闭口不言;
请指出我错在何处。
Verse 25
正 直 的 言 语 力 量 何 其 大 ! 但 你 们 责 备 是 责 备 甚 麽 呢 ?

忠言何等逆耳!
但你们的指责有何根据?
Verse 26
绝 望 人 的 讲 论 既 然 如 风 , 你 们 还 想 要 驳 正 言 语 麽 ?

你们既视绝望者的话如风,
还要来纠正吗?
Verse 27
你 们 想 为 孤 儿 拈 阄 , 以 朋 友 当 货 物 。

你们甚至抽签得孤儿,
把朋友当货物卖掉。
Verse 28
现 在 请 你 们 看 看 我 , 我 决 不 当 面 说 谎 。

恳请你们看着我,
我在你们面前撒过谎吗?
Verse 29
请 你 们 转 意 , 不 要 不 公 ; 请 再 转 意 , 我 的 事 有 理 。

请以仁慈为怀,公正一点;
请以仁慈为怀,因我诚实无过。
Verse 30
我 的 舌 上 岂 有 不 义 麽 ? 我 的 口 里 岂 不 辨 奸 恶 麽 ?

我岂会说诡诈之言?
我岂会是非不辨?