利 未 記 15

利 未 記 15

CUVS — Chinese Union Version (Simplified) (CUVS)
CCB — Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Verse 1
耶 和 华 对 摩 西 、 亚 伦 说 :

耶和华对摩西和亚伦说:
Verse 2
你 们 晓 谕 以 色 列 人 说 : 人 若 身 患 漏 症 , 他 因 这 漏 症 就 不 洁 净 了 。

“你们把以下条例告诉以色列人。

“如果有男人患了漏症,他下体的排泄物是不洁净的。

Verse 3
他 患 漏 症 , 无 论 是 下 流 的 , 是 止 住 的 , 都 是 不 洁 净 。

不论他下体的排泄物止住与否,他都是不洁净的。
Verse 4
他 所 躺 的 床 都 为 不 洁 净 , 所 坐 的 物 也 为 不 洁 净 。

他睡过的床或坐过的东西都不洁净。
Verse 5
凡 摸 那 床 的 , 必 不 洁 净 到 晚 上 , 并 要 洗 衣 服 , 用 水 洗 澡 。

凡碰到他睡过的床的人都不洁净,必须洗衣、沐浴,等到傍晚才能洁净。
Verse 6
那 坐 患 漏 症 人 所 坐 之 物 的 , 必 不 洁 净 到 晚 上 , 并 要 洗 衣 服 , 用 水 洗 澡 。

凡坐他坐过之物的人都不洁净,必须洗衣、沐浴,等到傍晚才能洁净。
Verse 7
那 摸 患 漏 症 人 身 体 的 , 必 不 洁 净 到 晚 上 , 并 要 洗 衣 服 , 用 水 洗 澡 。

凡碰到他的人都不洁净,必须洗衣、沐浴,等到傍晚才能洁净。
Verse 8
若 患 漏 症 人 吐 在 洁 净 的 人 身 上 , 那 人 必 不 洁 净 到 晚 上 , 并 要 洗 衣 服 , 用 水 洗 澡 。

如果他吐唾沫在一个洁净的人身上,那人便不洁净,必须洗衣、沐浴,等到傍晚才能洁净。
Verse 9
患 漏 症 人 所 骑 的 鞍 子 也 为 不 洁 净 。

他骑过的鞍子是不洁净的。
Verse 10
凡 摸 了 他 身 下 之 物 的 , 必 不 洁 净 到 晚 上 ; 拿 了 那 物 的 , 必 不 洁 净 到 晚 上 , 并 要 洗 衣 服 , 用 水 洗 澡 。

凡碰到他坐过之物的人都不洁净,要等到傍晚才能洁净。碰到这些东西的人都不洁净,必须洗衣、沐浴,等到傍晚才能洁净。
Verse 11
患 漏 症 的 人 没 有 用 水 涮 手 , 无 论 摸 了 谁 , 谁 必 不 洁 净 到 晚 上 , 并 要 洗 衣 服 , 用 水 洗 澡 。

如果他没有洗手就碰到别人,那人便不洁净,必须洗衣、沐浴,等到傍晚才能洁净。
Verse 12
患 漏 症 人 所 摸 的 瓦 器 就 必 打 破 ; 所 摸 的 一 切 木 器 也 必 用 水 涮 洗 。

必须打碎他摸过的陶器,用水清洗他摸过的木器。
Verse 13
患 漏 症 的 人 痊 愈 了 , 就 要 为 洁 净 自 己 计 算 七 天 , 也 必 洗 衣 服 , 用 活 水 洗 身 , 就 洁 净 了 。

他病愈后,必须经过七天的洁净期,要洗净衣服,用清水沐浴,这样就洁净了。
Verse 14
第 八 天 , 要 取 两 只 斑 鸠 或 是 两 只 雏 鸽 , 来 到 会 幕 门 口 、 耶 和 华 面 前 , 把 鸟 交 给 祭 司 。

第八天,他要把两只斑鸠或雏鸽带到会幕门前,在耶和华面前交给祭司献祭,
Verse 15
祭 司 要 献 上 一 只 为 赎 罪 祭 , 一 只 为 燔 祭 ; 因 那 人 患 的 漏 症 , 祭 司 要 在 耶 和 华 面 前 为 他 赎 罪 。

一只作赎罪祭,一只作燔祭。这样,祭司便在耶和华面前为他的漏症赎了罪。

有关遗精的条例

Verse 16
人 若 梦 遗 , 他 必 不 洁 净 到 晚 上 , 并 要 用 水 洗 全 身 。

“男人若遗精,便不洁净,必须沐浴全身,等到傍晚才能洁净。
Verse 17
无 论 是 衣 服 是 皮 子 , 被 精 所 染 , 必 不 洁 净 到 晚 上 , 并 要 用 水 洗 。

沾了精液的衣物或皮革都不洁净,必须用水清洗,等到傍晚才能洁净。
Verse 18
若 男 女 交 合 , 两 个 人 必 不 洁 净 到 晚 上 , 并 要 用 水 洗 澡 。

如果男女同房,二人都不洁净,必须沐浴,等到傍晚才能洁净。

有关女人月经的条例

Verse 19
女 人 行 经 , 必 污 秽 七 天 ; 凡 摸 他 的 , 必 不 洁 净 到 晚 上 。

“女人在月经期间,要不洁净七天。凡接触到她的人都不洁净,要等到傍晚才能洁净。
Verse 20
女 人 在 污 秽 之 中 , 凡 他 所 躺 的 物 件 都 为 不 洁 净 , 所 坐 的 物 件 也 都 不 洁 净 。

月经期间,她躺过或坐过的东西都不洁净。
Verse 21
凡 摸 他 床 的 , 必 不 洁 净 到 晚 上 , 并 要 洗 衣 服 , 用 水 洗 澡 。

凡碰过她床的人都不洁净,必须洗衣、沐浴,等到傍晚才能洁净。
Verse 22
凡 摸 他 所 坐 甚 麽 物 件 的 , 必 不 洁 净 到 晚 上 , 并 要 洗 衣 服 , 用 水 洗 澡 。

人若碰到她坐过的地方,也不洁净,必须洗衣、沐浴,等到傍晚才能洁净。
Verse 23
在 女 人 的 床 上 , 或 在 他 坐 的 物 上 , 若 有 别 的 物 件 , 人 一 摸 了 , 必 不 洁 净 到 晚 上 。

不论是她的床,还是她坐的东西,碰到的人都不洁净,要等到傍晚才能洁净。
Verse 24
男 人 若 与 那 女 人 同 房 , 染 了 他 的 污 秽 , 就 要 七 天 不 洁 净 ; 所 躺 的 床 也 为 不 洁 净 。

男人若与她同房,沾染了她的经血,就要不洁净七天,他躺过的床也不洁净。

Verse 25
女 人 若 在 经 期 以 外 患 多 日 的 血 漏 , 或 是 经 期 过 长 , 有 了 漏 症 , 他 就 因 这 漏 症 不 洁 净 , 与 他 在 经 期 不 洁 净 一 样 。

“女人若在经期以外多日血漏或经期过长,在此期间便不洁净,像在经期内一样。
Verse 26
他 在 患 漏 症 的 日 子 所 躺 的 床 、 所 坐 的 物 都 要 看 为 不 洁 净 , 与 他 月 经 的 时 候 一 样 。

在血漏期间,她躺的床或坐的东西都不洁净,像在经期内一样。
Verse 27
凡 摸 这 些 物 件 的 , 就 为 不 洁 净 , 必 不 洁 净 到 晚 上 , 并 要 洗 衣 服 , 用 水 洗 澡 。

凡碰到这些东西的人都不洁净,必须洗衣、沐浴,等到傍晚才能洁净。
Verse 28
女 人 的 漏 症 若 好 了 , 就 要 计 算 七 天 , 然 後 才 为 洁 净 。

血漏停止后,她要等七天才洁净。
Verse 29
第 八 天 , 要 取 两 只 斑 鸠 或 是 两 只 雏 鸽 , 带 到 会 幕 门 口 给 祭 司 。

第八天,她要把两只斑鸠或雏鸽带到会幕门口,交给祭司献祭,
Verse 30
祭 司 要 献 一 只 为 赎 罪 祭 , 一 只 为 燔 祭 ; 因 那 人 血 漏 不 洁 , 祭 司 要 在 耶 和 华 面 前 为 他 赎 罪 。

一只作赎罪祭,一只作燔祭。这样,祭司便在耶和华面前为她赎了血漏的不洁之罪。
Verse 31
你 们 要 这 样 使 以 色 列 人 与 他 们 的 污 秽 隔 绝 , 免 得 他 们 玷 污 我 的 帐 幕 , 就 因 自 己 的 污 秽 死 亡 。

你们要使以色列人远离不洁之物,免得他们因玷污我的圣幕而死亡。”

Verse 32
这 是 患 漏 症 和 梦 遗 而 不 洁 净 的 ,

以上是为患漏症的人,包括遗精、
Verse 33
并 有 月 经 病 的 和 患 漏 症 的 , 无 论 男 女 , 并 人 与 不 洁 净 女 人 同 房 的 条 例 。

行经的女人、患漏症的男女、与不洁净女人同房的男人所设立的条例。