JeremíAs 18

JeremíAs 18

CST — Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST)
NVI — Nueva Versión Internacional (NVI)
Verse 1
Esta es la palabra del Señor, que vino a Jeremías:
Esta es la palabra del Señor, que vino a Jeremías:
Verse 2
«Baja ahora mismo a la casa del alfarero, y allí te comunicaré mi mensaje».

«Baja ahora mismo a la casa del alfarero, y allí te comunicaré mi mensaje».

Verse 3
Entonces bajé a la casa del alfarero, y lo encontré trabajando en el torno.
Entonces bajé a la casa del alfarero, y lo encontré trabajando en el torno.
Verse 4
Pero la vasija que estaba modelando se le deshizo en las manos; así que volvió a hacer otra vasija, hasta que le pareció que le había quedado bien.

Pero la vasija que estaba modelando se le deshizo en las manos; así que volvió a hacer otra vasija, hasta que le pareció que le había quedado bien.

Verse 5
En ese momento, la palabra del Señor vino a mí, y me dijo:
En ese momento la palabra del Señor vino a mí, y me dijo:
Verse 6
«Pueblo de Israel, ¿acaso no puedo hacer con vosotros lo mismo que hace este alfarero con el barro? —afirma el Señor—. Vosotros, pueblo de Israel, sois en mis manos como el barro en las manos del alfarero.
«Pueblo de Israel, ¿acaso no puedo hacer con ustedes lo mismo que hace este alfarero con el barro? —afirma el Señor—. Ustedes, pueblo de Israel, son en mis manos como el barro en las manos del alfarero.
Verse 7
En un momento puedo hablar de arrancar, derribar y destruir a una nación o a un reino;
En un momento puedo hablar de arrancar, derribar y destruir a una nación o a un reino;
Verse 8
pero, si la nación de la cual hablé se arrepiente de su maldad, también yo me arrepentiré del castigo que había pensado infligirles.
pero, si la nación de la cual hablé se arrepiente de su maldad, también yo me arrepentiré del castigo que había pensado infligirles.
Verse 9
En otro momento puedo hablar de construir y plantar a una nación o a un reino.
En otro momento puedo hablar de construir y plantar a una nación o a un reino.
Verse 10
Pero, si esa nación hace lo malo ante mis ojos y no me obedece, me arrepentiré del bien que había pensado hacerles.
Pero, si esa nación hace lo malo ante mis ojos y no me obedece, me arrepentiré del bien que había pensado hacerles.
Verse 11
Y ahora habla con los habitantes de Judá y de Jerusalén, y adviérteles que así dice el Señor: “Estoy preparando una calamidad contra vosotros, y elaborando un plan en contra de vosotros. ¡Volveos ya de vuestro mal camino; enmendad vuestra conducta y vuestras acciones!”
Y ahora habla con los habitantes de Judá y de Jerusalén, y adviérteles que así dice el Señor: “Estoy preparando una calamidad contra ustedes, y elaborando un plan en su contra. ¡Vuélvanse ya de su mal camino; enmienden su conducta y sus acciones!”
Verse 12
Ellos objetarán: “Es inútil. Vamos a seguir nuestros propios planes”, y cada uno cometerá la maldad que le dicte su obstinado corazón».

Ellos objetarán: “Es inútil. Vamos a seguir nuestros propios planes”, y cada uno cometerá la maldad que le dicte su obstinado corazón».

Verse 13
Por eso, así dice el Señor:

«Preguntad entre las naciones:
    ¿Quién ha oído algo semejante?
La virginal Israel
    ha cometido algo terrible.

Por eso, así dice el Señor:

«Pregunten entre las naciones:
    ¿Quién ha oído algo semejante?
La virginal Israel
    ha cometido algo terrible.

Verse 14
¿Acaso la nieve del Líbano
    desaparece de las colinas escarpadas?
¿Se agotan las aguas frías
    que fluyen de las montañas?[a]
¿Acaso la nieve del Líbano
    desaparece de las colinas escarpadas?
¿Se agotan las aguas frías
    que fluyen de las montañas?[a]
Verse 15
Sin embargo, mi pueblo me ha olvidado;
    quema incienso a ídolos inútiles.
Ha tropezado en sus caminos,
    en los senderos antiguos,
para andar por sendas
    y caminos escabrosos.
Sin embargo, mi pueblo me ha olvidado;
    quema incienso a ídolos inútiles.
Ha tropezado en sus caminos,
    en los senderos antiguos,
para andar por sendas
    y caminos escabrosos.
Verse 16
Así ha dejado desolado su país;
    lo ha hecho objeto de burla constante.
Todo el que pase por él
    meneará atónito la cabeza.
Así ha dejado desolado su país;
    lo ha hecho objeto de burla constante.
Todo el que pase por él
    meneará atónito la cabeza.
Verse 17
Como un viento del este,
    los esparciré delante del enemigo.
En el día de su calamidad
    les daré la espalda y no la cara».

Como un viento del este,
    los esparciré delante del enemigo.
En el día de su calamidad
    les daré la espalda y no la cara».

Verse 18
Ellos dijeron: «Vamos, tramemos un plan contra Jeremías. Porque no le faltará la ley al sacerdote, ni el consejo al sabio, ni la palabra al profeta. Ataquémoslo de palabra, y no hagamos caso de nada de lo que diga».

Ellos dijeron: «Vengan, tramemos un plan contra Jeremías. Porque no le faltará la ley al sacerdote, ni el consejo al sabio, ni la palabra al profeta. Ataquémoslo de palabra, y no hagamos caso de nada de lo que diga».

Verse 19
¡Señor, préstame atención!
    ¡Escucha a los que me acusan!
¡Señor, préstame atención!
    ¡Escucha a los que me acusan!
Verse 20
¿Acaso el bien se paga con el mal?
    ¡Pues ellos me han cavado una fosa!
Recuerda que me presenté ante ti
    para interceder por ellos,
    para apartar de ellos tu ira.
¿Acaso el bien se paga con el mal?
    ¡Pues ellos me han cavado una fosa!
Recuerda que me presenté ante ti
    para interceder por ellos,
    para apartar de ellos tu ira.
Verse 21
Por eso, entrega ahora a sus hijos al hambre;
    abandónalos a merced de la espada.
Que sus esposas se queden viudas y sin hijos;
    que sus maridos mueran asesinados,
y que sus jóvenes caigan en combate
    a filo de espada.
Por eso, entrega ahora sus hijos al hambre;
    abandónalos a merced de la espada.
Que sus esposas se queden viudas y sin hijos;
    que sus maridos mueran asesinados,
y que sus jóvenes caigan en combate
    a filo de espada.
Verse 22
¡Que se oigan los gritos desde sus casas,
    cuando de repente mandes contra ellos
    una banda de asaltantes!
Han cavado una fosa para atraparme,
    y han puesto trampas a mi paso.
¡Que se oigan los gritos desde sus casas,
    cuando de repente mandes contra ellos
    una banda de asaltantes!
Han cavado una fosa para atraparme,
    y han puesto trampas a mi paso.
Verse 23
Pero tú, Señor, conoces
    todos sus planes para matarme.
¡No perdones su iniquidad,
    ni borres de tu presencia sus pecados!
¡Que caigan derribados ante ti!
    ¡Enfréntate a ellos en el momento de tu ira!

Pero tú, Señor, conoces
    todos sus planes para matarme.
¡No perdones su iniquidad,
    ni borres de tu presencia sus pecados!
¡Que caigan derribados ante ti!
    ¡Enfréntate a ellos en el momento de tu ira!