IsaíAs 19
CST — Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST)
NVI — Nueva Versión Internacional (NVI)
Verse 1
Profecía contra Egipto:
¡Mirad al Señor!
Llega a Egipto montado sobre una nube ligera.
Los ídolos de Egipto
tiemblan en su presencia;
el corazón de los egipcios
desfallece en su interior.
Profecía contra Egipto:
¡Miren al Señor!
Llega a Egipto montado sobre una nube ligera.
Los ídolos de Egipto
tiemblan en su presencia;
el corazón de los egipcios
desfallece en su interior.
Verse 2
«Incitaré a egipcio contra egipcio;
luchará hermano contra hermano,
amigo contra amigo,
ciudad contra ciudad,
reino contra reino.
luchará hermano contra hermano,
amigo contra amigo,
ciudad contra ciudad,
reino contra reino.
«Incitaré a egipcio contra egipcio;
luchará hermano contra hermano,
amigo contra amigo,
ciudad contra ciudad,
reino contra reino.
luchará hermano contra hermano,
amigo contra amigo,
ciudad contra ciudad,
reino contra reino.
Verse 3
Los egipcios quedarán desanimados
y consultarán a los ídolos:
a los espíritus de los muertos,
a las pitonisas y a los agoreros,
¡pero yo frustraré sus planes!
y consultarán a los ídolos:
a los espíritus de los muertos,
a las pitonisas y a los agoreros,
¡pero yo frustraré sus planes!
Los egipcios quedarán desanimados
y consultarán a los ídolos:
a los espíritus de los muertos,
a las pitonisas y a los agoreros,
¡pero yo frustraré sus planes!
y consultarán a los ídolos:
a los espíritus de los muertos,
a las pitonisas y a los agoreros,
¡pero yo frustraré sus planes!
Verse 4
Dejaré que crueles amos los dominen;
un rey de mano dura los gobernará»,
afirma el Señor,
el Señor Todopoderoso.
un rey de mano dura los gobernará»,
afirma el Señor,
el Señor Todopoderoso.
Dejaré que crueles amos los dominen;
un rey de mano dura los gobernará»,
afirma el Señor,
el Señor Todopoderoso.
un rey de mano dura los gobernará»,
afirma el Señor,
el Señor Todopoderoso.
Verse 5
Se agotarán las aguas del Nilo;
árido y reseco quedará el lecho del río.
árido y reseco quedará el lecho del río.
Se agotarán las aguas del Nilo;
árido y reseco quedará el lecho del río.
árido y reseco quedará el lecho del río.
Verse 6
Apestarán los canales,
y bajará el nivel de los arroyos de Egipto
hasta dejarlos completamente secos.
¡Las cañas y los juncos quedarán marchitos!
y bajará el nivel de los arroyos de Egipto
hasta dejarlos completamente secos.
¡Las cañas y los juncos quedarán marchitos!
Apestarán los canales,
y bajará el nivel de los arroyos de Egipto
hasta dejarlos completamente secos.
¡Las cañas y los juncos quedarán marchitos!
y bajará el nivel de los arroyos de Egipto
hasta dejarlos completamente secos.
¡Las cañas y los juncos quedarán marchitos!
Verse 7
A orillas del Nilo,
en la desembocadura del río,
la vegetación perderá su verdor.
Todos los sembrados junto al Nilo
quedarán asolados, dejarán de existir.
en la desembocadura del río,
la vegetación perderá su verdor.
Todos los sembrados junto al Nilo
quedarán asolados, dejarán de existir.
A orillas del Nilo,
en la desembocadura del río,
la vegetación perderá su verdor.
Todos los sembrados junto al Nilo
quedarán asolados, dejarán de existir.
en la desembocadura del río,
la vegetación perderá su verdor.
Todos los sembrados junto al Nilo
quedarán asolados, dejarán de existir.
Verse 8
Gemirán y harán lamentos todos los pescadores,
los que lanzan anzuelos en el Nilo;
desfallecerán los que echan redes en el agua.
los que lanzan anzuelos en el Nilo;
desfallecerán los que echan redes en el agua.
Gemirán y harán lamentos todos los pescadores,
los que lanzan anzuelos en el Nilo;
desfallecerán los que echan redes en el agua.
los que lanzan anzuelos en el Nilo;
desfallecerán los que echan redes en el agua.
Verse 9
Quedarán frustrados los que trabajan el lino cardado;
perderán la esperanza los tejedores de lino fino.
perderán la esperanza los tejedores de lino fino.
Quedarán frustrados los que trabajan el lino peinado;
perderán la esperanza los tejedores de lino fino.
perderán la esperanza los tejedores de lino fino.
Verse 10
Quedarán desalentados los fabricantes de telas;
todos los asalariados se llenarán de angustia.
todos los asalariados se llenarán de angustia.
Quedarán desalentados los fabricantes de telas;
todos los asalariados se llenarán de angustia.
todos los asalariados se llenarán de angustia.
Verse 11
Los jefes de Zoán no son más que unos necios;
los consejeros más sabios
le dan a Faraón consejos insensatos.
¿Cómo se les ocurre decirle:
«Yo soy uno de los sabios,
discípulo de los antiguos reyes»?
los consejeros más sabios
le dan a Faraón consejos insensatos.
¿Cómo se les ocurre decirle:
«Yo soy uno de los sabios,
discípulo de los antiguos reyes»?
Los jefes de Zoán no son más que unos necios;
los consejeros más sabios
le dan a Faraón consejos insensatos.
¿Cómo se les ocurre decirle:
«Yo soy uno de los sabios,
discípulo de los antiguos reyes»?
los consejeros más sabios
le dan a Faraón consejos insensatos.
¿Cómo se les ocurre decirle:
«Yo soy uno de los sabios,
discípulo de los antiguos reyes»?
Verse 12
¿Dónde quedaron tus sabios?
Que te muestren y te hagan saber
lo que el Señor Todopoderoso
ha planeado contra Egipto.
Que te muestren y te hagan saber
lo que el Señor Todopoderoso
ha planeado contra Egipto.
¿Dónde quedaron tus sabios?
Que te muestren y te hagan saber
lo que el Señor Todopoderoso
ha planeado contra Egipto.
Que te muestren y te hagan saber
lo que el Señor Todopoderoso
ha planeado contra Egipto.
Verse 13
Los jefes de Zoán se han vuelto necios;
los jefes de Menfis se dejaron engañar.
Las piedras angulares de sus pueblos
han hecho que Egipto pierda el rumbo.
los jefes de Menfis se dejaron engañar.
Las piedras angulares de sus pueblos
han hecho que Egipto pierda el rumbo.
Los jefes de Zoán se han vuelto necios;
los jefes de Menfis se dejaron engañar.
Las piedras angulares de sus pueblos
han hecho que Egipto pierda el rumbo.
los jefes de Menfis se dejaron engañar.
Las piedras angulares de sus pueblos
han hecho que Egipto pierda el rumbo.
Verse 14
El Señor ha infundido en ellos
un espíritu de desconcierto.
En todo lo que hace Egipto
le han hecho perder el rumbo.
Como un borracho en su vómito,
Egipto se tambalea.
un espíritu de desconcierto.
En todo lo que hace Egipto
le han hecho perder el rumbo.
Como un borracho en su vómito,
Egipto se tambalea.
El Señor ha infundido en ellos
un espíritu de desconcierto.
En todo lo que hace Egipto
le han hecho perder el rumbo.
Como un borracho en su vómito,
Egipto se tambalea.
un espíritu de desconcierto.
En todo lo que hace Egipto
le han hecho perder el rumbo.
Como un borracho en su vómito,
Egipto se tambalea.
Verse 15
Nada puede hacerse por Egipto,
sea cabeza o cola, palmera o caña.
sea cabeza o cola, palmera o caña.
Nada puede hacerse por Egipto,
sea cabeza o cola, palmera o caña.
sea cabeza o cola, palmera o caña.
Verse 16
En aquel día los egipcios parecerán mujeres. Se estremecerán de terror ante la mano amenazante que el Señor Todopoderoso agita contra ellos.
En aquel día los egipcios parecerán mujeres. Se estremecerán de terror ante la mano amenazante que el Señor Todopoderoso agita contra ellos.
Verse 17
La tierra de Judá será un espanto para los egipcios. Por causa de lo que el Señor Todopoderoso está planeando contra ellos, la sola mención de Judá llenará de espanto a los que oigan este nombre.
La tierra de Judá será un espanto para los egipcios. Por causa de lo que el Señor Todopoderoso está planeando contra ellos, la sola mención de Judá llenará de espanto a los que oigan este nombre.
Verse 18
En aquel día habrá en Egipto cinco ciudades que hablarán el idioma de Canaán, y que jurarán lealtad al Señor Todopoderoso. Una de ellas se llamará Ciudad del Sol.[a]
En aquel día habrá en Egipto cinco ciudades que hablarán el idioma de Canaán, y que jurarán lealtad al Señor Todopoderoso. Una de ellas se llamará Ciudad del Sol.[a]
Verse 19
En aquel día habrá un altar para el Señor en el corazón mismo de Egipto, y en su frontera, un monumento al Señor.
En aquel día habrá un altar para el Señor en el corazón mismo de Egipto, y en su frontera un monumento al Señor.
Verse 20
Esto servirá en Egipto de señal y testimonio del Señor Todopoderoso. Cuando ellos clamen al Señor por causa de sus opresores, él les enviará un salvador y defensor que los librará.
Esto servirá en Egipto de señal y testimonio del Señor Todopoderoso. Cuando ellos clamen al Señor por causa de sus opresores, él les enviará un salvador y defensor que los librará.
Verse 21
De modo que el Señor se dará a conocer a los egipcios, y en aquel día ellos reconocerán al Señor: lo servirán con sacrificios y ofrendas de grano; harán votos al Señor y los cumplirán.
De modo que el Señor se dará a conocer a los egipcios, y en aquel día ellos reconocerán al Señor: lo servirán con sacrificios y ofrendas de grano; harán votos al Señor y se los cumplirán.
Verse 22
El Señor herirá a los egipcios con una plaga y, aun hiriéndolos, los sanará. Ellos se volverán al Señor, y él responderá a sus ruegos y los sanará.
El Señor herirá a los egipcios con una plaga, y aun hiriéndolos, los sanará. Ellos se volverán al Señor, y él responderá a sus ruegos y los sanará.
Verse 23
En aquel día habrá una carretera desde Egipto hasta Asiria. Los asirios irán a Egipto y los egipcios a Asiria, y unos y otros adorarán juntos.
En aquel día habrá una carretera desde Egipto hasta Asiria. Los asirios irán a Egipto y los egipcios a Asiria, y unos y otros adorarán juntos.
Verse 24
En aquel día Israel será, junto con Egipto y Asiria, una bendición en medio de la tierra.
En aquel día Israel será, junto con Egipto y Asiria, una bendición en medio de la tierra.
Verse 25
El Señor Todopoderoso los bendecirá, diciendo: «Bendito sea Egipto mi pueblo, y Asiria obra de mis manos, e Israel mi heredad».
El Señor Todopoderoso los bendecirá, diciendo: «Bendito sea Egipto mi pueblo, y Asiria obra de mis manos, e Israel mi heredad».